시작페이지로
즐겨찾기추가
홈으로
공지사항
궁금해요
회원가입
출석체크
즉석복권 구매
번역기자 신청
주요메뉴
해외반응
스포츠
게임/IT
방송/연예
사회/문화
정치/경제
밀리터리
기타해외
회원번역
뉴스
국내뉴스
해외뉴스 번역
영상자료
한류영상
니코동
일반동영상
유머게시판
유머
미스터리 게시판
커뮤니티
잡담
이슈
친목
방송
밀리터리
경제
여행/맛집
자동차
애니
컴퓨터
동아시아
정치
종교
스포츠
축구
야구
기타
팬빌리지
해외네티즌반응! 가생이닷컴
회원 로그인
가생이닷컴 로그인
회원가입
아이디/패스워드찾기
커뮤니티
잡담 게시판
정치 게시판
이슈 게시판
친목 게시판
방송/연예 게시판
밀리터리 게시판
경제 게시판
여행/맛집 게시판
컴퓨터 게시판
자동차 게시판
애니 게시판
유머 게시판
미스터리 게시판
동영상 자료실
번역요청 게시판
스포츠
축구 게시판
야구 게시판
기타 스포츠
토론장
동아시아 게시판
종교/철학 게시판
제안합니다
게시물 신고
번역기자
운영진
HOME
>
커뮤니티
>
동아시아 게시판
작성일 : 19-02-13 03:11
[한국사] [악학궤범]처용무
글쓴이 :
BTSv
조회 : 1,659
處容歌
처용가
東京明期月良
동경 밝은 달에
夜入伊遊行如可
밤들이 노닐다가
入良沙寢矣見昆
들어와서 잠자리를 보곤
脚烏伊四是良羅
다리가 넷이려라
二肸隱吾下於叱古
둘은 내 것이고
二肸隱誰支下焉古
둘은 뉘 것인고
本矣吾下是如馬於隱
본디 내 것이다마는
奪叱良乙何如爲理古
빼앗긴 것을 어찌하리잇고
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴
https://www.gasengi.com
가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
열공화이팅
19-02-13 20:00
신라 시대 향가인 처용가를
신라시대 당시의 어감으로 해석해 보면 다음과 같지 않을까요 ?
東京明期月良
셔블 발그이 다랴 (동경 밝은 달에)
夜入伊遊行如可
밤드리 노니다가 (밤들이 노닐다가)
入良沙寢矣見昆
드랴샤 자르이 보곤 ( 들어와서 잠자리를 보곤 )
脚烏伊四是良羅
가로이 너시랴라 ( 다리가 넷이려라 )
二肸隱吾下於叱古
둘흔 나이 커이엇고 (둘은 내 것이고)
二肸隱誰支下焉古
둘흔 누히 커이언고 (둘은 뉘 것인고)
本矣吾下是如馬於隱
미뜨이 나이 커이다마런 (밑의 것이 내 것이다마는)
*흔히 [본디]라고 해독하는데 훈차로 보아 [밑의]라고 해독도 가능한 듯합니다.
奪叱良乙何如爲理古
앗샤늘 어뗘하리고 (빼앗긴 것을 어찌하리잇고)
천년전의 신라 말기 당시의 어투가
전체적으로 지금과 비슷합니다.
하지만 이중 모음 발음, ㅋ 발음, ㄸ 발음등으로
인하여 지금과는 또 다른 맛이 있는 것 같습니다.
조상들의 노래에서 재미난 풍자와 넉넉한 마음을 보는 것 같습니다.
신라 시대 향가인 처용가를 신라시대 당시의 어감으로 해석해 보면 다음과 같지 않을까요 ? 東京明期月良 셔블 발그이 다랴 (동경 밝은 달에) 夜入伊遊行如可 밤드리 노니다가 (밤들이 노닐다가) 入良沙寢矣見昆 드랴샤 자르이 보곤 ( 들어와서 잠자리를 보곤 ) 脚烏伊四是良羅 가로이 너시랴라 ( 다리가 넷이려라 ) 二肸隱吾下於叱古 둘흔 나이 커이엇고 (둘은 내 것이고) 二肸隱誰支下焉古 둘흔 누히 커이언고 (둘은 뉘 것인고) 本矣吾下是如馬於隱 미뜨이 나이 커이다마런 (밑의 것이 내 것이다마는) *흔히 [본디]라고 해독하는데 훈차로 보아 [밑의]라고 해독도 가능한 듯합니다. 奪叱良乙何如爲理古 앗샤늘 어뗘하리고 (빼앗긴 것을 어찌하리잇고) 천년전의 신라 말기 당시의 어투가 전체적으로 지금과 비슷합니다. 하지만 이중 모음 발음, ㅋ 발음, ㄸ 발음등으로 인하여 지금과는 또 다른 맛이 있는 것 같습니다. 조상들의 노래에서 재미난 풍자와 넉넉한 마음을 보는 것 같습니다.
부르르르
19-02-23 11:24
흥미롭군요
흥미롭군요
전체
한국사
세계사
다문화
북한
중국
통일
일본
몽골
홍콩
베트남
필리핀
대만
기타
Total 19,983
번호
제목
글쓴이
날짜
조회
공지
[
공지
]
게시물 제목에 성적,욕설등 기재하지 마세요.
(11)
가생이
08-20
86151
3216
[
한국사
]
뮤지컬 '영웅' - 단지동맹, 영웅, 누가 죄인인…
BTSv
02-11
868
3215
[
한국사
]
해(奚)의 북산(北山) 위치
감방친구
02-12
1356
3214
[
일본
]
천황의 나라 일본 1부
(1)
BTSv
02-12
1814
3213
[
일본
]
천황의 나라 일본 2부 사쿠라로 지다
BTSv
02-12
1075
3212
[
일본
]
천황의 나라 일본 3부 신을 만든 사람들
BTSv
02-12
1018
3211
[
일본
]
천황의 나라 일본 4부 충성과 반역
BTSv
02-12
1519
3210
[
기타
]
사극드라마에서 니온 장면 중에
(6)
뉴딩턴
02-12
2338
3209
[
한국사
]
송형령(松陘嶺)과 영주(營州) 추적 지도 붙임
감방친구
02-12
2388
3208
[
한국사
]
[악학궤범]처용무
(2)
BTSv
02-13
1660
3207
[
한국사
]
어이진(禦夷鎮)과 곡염수(斛鹽戍)
감방친구
02-14
1758
3206
[
한국사
]
백제 가면
(1)
쿤신햄돌
02-14
3937
3205
[
기타
]
안녕하세요?고수분들께 한가지 부탁드려도 될가요?
(1)
브로리
02-16
1907
3204
[
기타
]
발해만 제해권 장악한 백제 북연(國勢) 흡수한 고구…
(3)
관심병자
02-18
2521
3203
[
한국사
]
아해 아지 아기에 담긴 삼국 언어
(4)
열공화이팅
02-18
2087
3202
[
한국사
]
태왕
(2)
러키가이
02-19
2197
3201
[
한국사
]
자료에서 나온 진나라 유민 진한인은 고조선 유민이…
뉴딩턴
02-20
2205
3200
[
한국사
]
냉형산(冷陘山) 추적의 서
(2)
감방친구
02-22
1613
3199
[
기타
]
발해는 정말 말갈 다수의 나라였을까
관심병자
02-23
1525
3198
[
한국사
]
"백제 무왕이십니다"..뼛조각에 학자들 고개 숙이다
(11)
패닉호랭이
02-23
3593
3197
[
기타
]
8~9세기경 제주도만한 면적의 섬이 감당할 수 있는 인…
(12)
반인간
02-24
1870
3196
[
한국사
]
도배시러(방랑자)를 고소할 생각입니다
(4)
감방친구
02-25
1383
3195
[
한국사
]
도배시러(방랑자)의 표절 사례 중 웃긴 거
(2)
감방친구
02-25
1683
3194
[
한국사
]
구당서와 신당서에서의 냉형(冷陘/冷硎)
(13)
감방친구
02-25
1553
3193
[
한국사
]
책부원귀와 자치통감주에서의 냉형(冷陘/冷硎)
감방친구
02-25
1362
3192
[
한국사
]
무경총요에서의 냉형(冷陘/冷硎)
(4)
감방친구
02-25
1594
3191
[
한국사
]
요사 지리지에서의 냉형(冷陘/冷硎)
(11)
감방친구
02-25
1533
3190
[
한국사
]
신오대사와 거란국지에서의 형(陘)
감방친구
02-25
1622
◀
<
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
>
▶
제목
내용
제목+내용
회원아이디
회원아이디(코)
글쓴이
글쓴이(코)
and
or
Copyright
운영원칙
|
이용약관
|
개인정보취급방침
|
이메일주소수집거부
|
광고 및 제휴문의
|
번역기자 신청
가생이닷컴의 모든 번역물을 어떠한 형태로든
2차 가공,편집하여 사용할수 없으며,
절대 허용하지 않습니다.
Copyright © 2010~2024 gasengi.com. All rights Reserved.