커뮤니티
스포츠
토론장


HOME > 커뮤니티 > 동아시아 게시판
 
작성일 : 18-07-12 11:36
[한국사] 仇台의 정체는 무엇인가? 1
 글쓴이 : 지수신
조회 : 1,213  

(앞 글에서 이이집니다)

AB 異說간의 비교검토를 통해 갑툭튀한 듣보잡 우태의 정체가 어느 정도 드러났다. 그러고 나면 자연스럽게 뒤에 이어지는, 앞서 전재했던 C의 내용에 다시 눈이 가게 된다. 시각적 편의를 위해 재인용한다.

 

C

북사(北史)수서(隋書)에는 모두 동명의 후손 중에 구태(仇台)라는 사람이 있었는데, 사람이 어질고 신의가 있었다. 그가 처음으로 대방(帶方) 옛 땅에 나라를 세웠는데, ()의 요동태수 공손도(公孫度)가 자기의 딸을 시집보냈고, 그들은 마침내 동이의 강국이 되었다라고 기록되어 있으니, 무엇이 옳은지 알 수 없다.

 

이른바 구태 시조설이다. 갑툭튀 듣보잡 優台를 검토하고 나니 이번엔 仇台인가? ‘우태B에서 건국시조 비류의 아버지라고 기록돼있는데, ‘구태가 등장하는 C에서는 아예 그가 처음으로 대방 옛 땅에 나라를 세웠다고 한다. ‘구태가 백제의 건국시조라는 말로 읽힌다.

대체 이 구태라는 자의 정체는 무엇인가?

그리고 뭔가 롸임이 맞아들어가는 우태구태의 관계는 무엇인가?

 

잘 알려진 기존 견해중에 仇台구태가 아닌 구이로 읽어야 한다면서, ‘구이와 음가가 비슷한 삼국사기 백제본기의 8대 왕 고이왕을 구태의 실체로 보는 관점이 있었다. 물론 고이왕은 삼국사기 백제본기의 계보상에서 상당히 중요한 위치에 있으며, 일종의 중시조적 성격을 갖는다고 볼 수도 있다.

하지만 그렇다고 해서 단지 음가를 가지고 견강부회하여 인위적으로 역사이야기의 구조를 창조해 낼 필요가 있는지는 대단히 의문이다. 비류 온조 이야기를 설화로 취급하고, 삼국사기의 8대 고이왕을 백제의 실제 시조로 보려는 견해의 저변에는, 이른바 삼국사기 초기기록을 허구로 치부해야만 했던 일본제국 시대의 관념이 또아리를 틀고 있음도 물론이다.

 

C를 볼 때에는 두 가지 유념해야 할 사항이 있다. 첫째로 C는 중국의 북조, 즉 선비족 왕조라는 타자의 시선이라는 점이다. 둘째로 C는 긴 시간에 걸친 사건들을 짧은 문장에 함축해 놓은 축약형 기록이라는 점이다. C, 서사시 형태에 가까운 A B와는 성격이 전혀 다른 기록이다.

그런데 국편위 한국사데이터베이스를 인용한 위의 번역문에는 상당히 큰 오해의 소지가 있다. 아니, 사실상 번역 자체가 오역이다. 역자가 임의로 존재하지 않는 주어를 삽입하였고 문장 구획 또한 임의로 설정하였기 때문이다. 이것은 학술적으로든 대중적으로든 바람직한 번역의 태도라고 할 수 없다. 이런 식의 자의적 번역은 독자로 하여금 문장의 의미를 완전히 오독하게 한다.

그렇다면 원문은 어떤 내용인지 살펴보자.

 

C-1

北史及隋書皆云,

<<북사>><<수서>>에 모두 말하였다.

東明之後有仇台, 篤於仁信.

동명의 후예로 구태가 있었다. (그 사람됨이) 도탑고, 어질며 신의가 있었다.

初立國于帶方故地,

처음 대방의 옛 땅에 나라를 세웠다.

漢遼東太守公孫度, 以女妻之,

한나라 요동태수 공손도가 딸을 시집보냈다.

遂爲東夷強國.

동이의 강국이 되기에 이르렀다.

未知孰是.

무엇이 옳은지 알 수 없다.

 

척 보면 바로, 위의 번역문과는 느낌이 많이 다름을 알 수 있다.

C의 번역문을 읽어서는 이것이 백제 역사 개략에 대한 극도로 축약된 표현임을 인지할 수 없다. ‘帶方故地에 나라를 세우고, 공손도의 딸에게 장가들고, 동이의 강국이 된 것이 모두, 마치 구태라는 인물이 혼자서 이룩한 일인 것처럼 읽게 된다.

하지만 C-1처럼 자의적 주어 삽입과 문장 구획을 치우고 단지 직역만을 해 놓고 보면 어떤가? 중국측 사료의 이 내용을 가리켜 구태 시조설이라고들 흔히 말하지만, 사실 여기서 구태를 나라를 세운 주체로 읽는 게 맞는지도 불분명하다. C에서는 자의적으로 구태를 주어로 만들었지만, C-1에는 그 어디에도 帶方故地에 나라를 세운 자가 구태라고 밝힌 문장은 없다. ‘대방의 옛 땅에 나라를 세웠다는 문장에는 주어가 없다. ‘공손도와의 혼인이나 동이의 강국은 더 말할 것도 없다. ‘동명의 후예로 구태가 있었다는 문장은 마치 태초에 XX가 있었다마냥, 단지 맨 앞에서 근원을 밝히는 전치문 같은 느낌마저 준다.

이 기록은 단순 사실의 건조한 나열이다. 게다가 각 사건의 시점은 물론이고 주체도 생략되어 있다. 백제에 대한 기록이므로 생략된 주어는 백제임을 미루어 알 수 있을 뿐이다. 그렇다면 생략된 각 문장의 주어를 백제로 가정하고 기록을 다시 보자.

 

출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
 
 
Total 19,982
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
공지 [공지] 게시물 제목에 성적,욕설등 기재하지 마세요. (11) 가생이 08-20 86016
2513 [기타] 지난 5년 동아게 활동유저 자체가 극히 소수 (12) 감방친구 05-04 1222
2512 [다문화] 다문화정책 찬성은 자신의 미숙함을 드러내는 일입… 포포타 01-24 1221
2511 [한국사] 위서동이전의 누락된 조선과 강역에 대하여 제 견해… (1) 현조 08-05 1221
2510 [세계사] 대조선제국을멸망시킨백인은 역사가 짦은인종입니… (1) 한민족만세 02-13 1221
2509 [한국사] 호복(胡服)이라는 말 함부로 쓰지마세요 (4) 감방친구 11-05 1221
2508 [중국] 중국판 대장금 ㅡ 상식 (명나라 시대극) mymiky 11-13 1221
2507 [한국사] . (2) 홈사피엔스 01-04 1220
2506 [한국사] 동이족의 정체는 도데체 뭡니까? (16) coooolgu 06-10 1220
2505 [한국사] 식민사학과 망국적인 언론 카르텔 폭로 동영상 징기스 06-13 1220
2504 [한국사] 강단 학자들 아무래도 직업 개그맨으로 바꿔야 될듯 (3) 징기스 06-14 1220
2503 [한국사] 낙랑군이 교치됐다고? (15) 꼬마러브 07-30 1220
2502 [한국사] 이병도의 낙랑군 왕검성 위치 도배시러 10-22 1220
2501 [기타] 민족사관이 바람직한가 지역사관이 바람직한가 (3) nyamnyam 10-28 1219
2500 [한국사] 우리나라는 부끄러운 역사고 한반도밖의 역사는 우… (16) Marauder 06-12 1219
2499 [한국사] 제국의 위안부 박요하 교수의 이덕일 비판 (3) 마누시아 06-23 1219
2498 [한국사] 동북아역사지도에 독도는 그렸나, 안 그렸나? (2) 마누시아 07-04 1219
2497 [기타] 황족 흥영군 이우왕자 관심병자 08-26 1219
2496 [한국사] 대한민국에는 대한민국을 위한 역사학자가 없다. (1) 스리랑 01-05 1219
2495 [기타] 문왕, 고구려 유민 이정기에게 전략물자인 말을 공급… 관심병자 07-17 1219
2494 [한국사] 사진으로 보는 근현대사 100년 (3) 레스토랑스 08-28 1218
2493 [기타] 국립박물관에서 파는 상품들 (6) 레스토랑스 09-08 1218
2492 [한국사] 이 사람 누구인가요? (3) 엄빠주의 12-13 1218
2491 [한국사] 잘못알고 있던 내원성來遠城과 보주保州와 압록강 (4) 히스토리2 04-26 1218
2490 [기타] 고대사학자 심백강 인터뷰 인터뷰(下)- 동아시아의 … (2) 관심병자 05-13 1218
2489 [한국사] 아직도 이념논쟁 하는 분들은 통일할 생각이 있는건… (4) nyamnyam 06-12 1217
2488 [기타] 인도땅 지명과 한국의 지명 비교 조지아나 01-13 1217
2487 [기타] 동아게가 역사 관련 장소라 아주 매우 심한 편인데요 (3) 흑요석 02-13 1217
 <  641  642  643  644  645  646  647  648  649  650  >