외신 기사중
+++++++++++++
"Shadow of Roh" neck and neck with dictator's daughter before South Korea polls
By Ju-min Park and David Chance | Reuters – Sun, Nov 25, 2012.
문후보는 박정희묘를 참배하기를 거절했습니다,
박의 딸은 대통령궁에서 럭셔한 삶을 향유했으므로, 보통사람의 어려움을 이해할수 없다고 말했습니다.
"내가 가난하게 사는동안 그녀는 청와대에서 공주의 삶을 살았습니다.
내가 독재에 대항해 싸우는 동안 그녀는 독재의 핵심이 었습니다." 라고 말했다.
Moon has refused to visit the grave of Park Chung-hee, who put him in prison,
and says that his daughter enjoyed a life of luxury in the presidential mansion
and cannot understand the difficulties of ordinary people.
"When I was living in poverty, she was living the life of a princess in the Blue House,"
"When I was fighting against dictatorship, she was at the heart of it."