커뮤니티
스포츠
토론장


HOME > 커뮤니티 > 밀리터리 게시판
 
작성일 : 19-02-24 21:56
[질문] KFX가 시제기와 양산기체로 실물이 나온다면
 글쓴이 : korean1004
조회 : 5,883  

살상,테러,IS,혐오등의 관련된 모든 영상이나 이미지는 절대 금합니다.(단순 전투영상,이미지 포함)
통보없이 삭제하며, 재발시 강제조치합니다.
또한 공지위반 유저는 강제조치 합니다.(밀게 공지 필독)


 공군에서는 미디엄급의 KFX에 어떤 제식 명칭을 붙일지 예상을 한다면 어떤 것이 유력할까요? F-15K는 슬램이글, KF-16은 보라매, T-50 고등훈련기는 골든이글, FA-50은 파이팅 이글 이라는 명칭이 붙였다면 KFX는 사업이 완료가 되어서 나온다면 최초의 국산 전투기 라는 의미로 KF-1로 불리우게 될지 명칭이 정해진다면 어떻게 정해질까요?


 그리고 3월말에 공군이 도입하게 되는 F-35A 라이트닝II와 스왑딜 방식으로 도입이 되는 A400M 아틀라스 대형 수송기에 어떤 명칭이 붙여질지 예상이 가능할까요? E-737 조기경보기에는 피스아이가 A330 MRTT 공중급유기는 KC-330 시그너스 라는 명칭이 붙인 것을 보면요.

출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com


가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
반달돌칼 19-02-24 22:02
   
제발 마린온처럼 근본없는 이름은 붙이지 말길.

차라리 심플하게 보라매를 계속 쓰는게 괜찮을듯. 외국에서 발음하기도 편할 거고
     
나르시스트 19-02-24 22:05
   
강추하는게 있다면
KF-나르시스트 블럭1
이거 괜찮네요
     
레로리 19-02-25 00:04
   
개인적으로 보라매는 반대합니다
외국애들에게 보라매라는 한국어가 꽤 괜찮게 들릴지는 모르겠지만
보라매를 직역하면 퍼플 호크라고 꽤 깨는 이름으로 변모합니다.
          
반달돌칼 19-02-25 01:03
   
보라매 공원을 무슨 영호크나 퍼플호크, 바이올렛호크 파크로 부르진 않잖아요... 그냥 boramae로 하면 되죠. 그래서 외국에서 발음하기 편하겠다고 한 거고

굳이 보라매 말고 수출용 이름이 필요하다면 신궁을 카이론으로 부르고 현궁이 레이볼트로 부르듯 따로 영어식으로 이름을 붙이면 될 일입니다.
          
자체발광 19-02-25 04:08
   
보라매는 보라는 보라색 매를 말하는게 몽골어 보로가 어원이고
보라매의 뜻은 1년 남짓된 어린 사냥매를 말하는 것입니다.
그래도 보라매보단 하강속도 부분 기네스를 가지고 있는 송골매가
전투기 이름엔 더 적합한데 말이죠..
도나201 19-02-24 22:03
   
? 보라매2사업으로 알려져 있는데 아닌가요?
     
나르시스트 19-02-24 22:04
   
전 KFX가 보라매 사업으로 알고 있는데요?
kf-16이 보라매였다니..;;;
아돌프 19-02-24 22:04
   
저는 KF - 22로 하고 뒤에 이름을

https://terms.naver.com/entry.nhn?docId=1730406&cid=49223&categoryId=49223

주작을 잘 다듬에서 표현하면 어떨까합니다
현무는 미사일 체계로 들어갔고
백호는 솔직히 지상군 왕자 탱크 씨리즈로 들어갔으면 했는데 ...
주작은 하늘을 날고 고구려 벽화에도 들어갈만큼 멋진거 같아요 그림 또한 이쁘고요
물론 청룡을 넣어도 좋고요 저는 사신도 중에 청룡 또는 주작을 하면 좋겠습니다
3월의토끼 19-02-24 22:08
   
한민족 최초의 비행장치인 '비거'추천합니다.
푸푸푸 19-02-24 22:09
   
제식부호는 KF-1이 될테고, 그뒤에 뭘붙일지 공모를 하지않을까요?
KF-1 랩터 ㅋ
 아 국방부는 '천'자를 좋아하니까
천마 천궁 천무에 이어 '천'자 들어가게끔 할지도 몰라요.
돌아이김 19-02-24 22:12
   
Kf-1 주작?? 봉황?? 설중매??
탄돌이2 19-02-24 22:14
   
이름은 한자어는 더이상 안됨...... 없으면, 차라리, 영어를 갖다 쓰는 게 나아요.
전쟁망치 19-02-24 22:28
   
제식 명칭은 KF-숫자
코드네임은 보라매
HHH3 19-02-25 00:00
   
풍백 운사 우사 백호 청룡 주작 현무
     
탄돌이2 19-02-25 00:35
   
헛소리..... 짱개 루저버전
          
HHH3 19-02-25 00:38
   
당신 이름이나 미영식으로 바꾸시고.
그 전에 국명부터 바꿀까?
까고 자빠졌네
               
탄돌이2 19-02-25 11:10
   
넌 짱개 DNA...... 난 이름에 한자어 없다.

본능은 어쩔 수 없다, 
난 너같은 한자박이를 단박에 알아보거등....
루저스퀴....

한국은 한자를 버린지 70년째인데,
걍 나가 뒈지는 게 어떠냐?

아니면, 본국으로 돌아가등가!  짱골라!
     
유일구화 19-02-25 00:39
   
일븐넘이 먼저 해먹음...
유일구화 19-02-25 00:06
   
kf-80....a
코드네임은 참매
     
몽골메리 19-02-25 00:09
   
동감임메
유일구화 19-02-25 00:22
   
kf-80...26a    cham meh
      ...00n
kf-80...a25    cham meh
kf-80...k 026
          n 026
          d 026
탄돌이2 19-02-25 00:36
   
없으면, 그냥 알파벳 이니셜을 써도 되구요.

절대 한자어는 안됨!
에이테킴스 19-02-25 03:44
   
KF-1 Shadow Fighter
     
탄돌이2 19-02-25 11:08
   
kf-1 쉐도우 파이터......라고 표기해야 함!

이제 한글에 권위를 실을 때 임.
탄돌이2 19-02-25 11:15
   
이젠 가장 비싸고 최신이고 가장 훌륭한 상징에
한글이름이나 한글을 표기해서,,,,,, 한글에 권위를 실어야 할 때 임.

법률용어도 다 한글로 바꿨는데, 
雄飛니, 黑豹니 하는 한자가 연상되는 짱골라 루저버전의 이름은 쓰레기통으로!

"한글 나르샤" 를 현실로 구현해야할 때 임.

이니셜은 로마알파벳을 그대로 쓰고,
KF-51 검독수리,  KF-51 쉐도우 파이터........ 등등으로 표기하는 게 옳음!
     
HHH3 19-02-25 13:17
   
그딴 식으로 말 할 거면 니 말부터 고치라니까
최신, 훌륭, 상징, 한, 표기, 권위, 벌률용어, 연상, 현실, 구현  <-- 이거 전부 니가 쓴 한자니까 다 바꿔 써봐라.
국군은 한자 아니니? 육군, 공군, 해군은 니가 그리 사랑하는 순 우리말이더냐?
니 성은 한자로 뭐니?
성도 바꿔라. 창씨개명을 하던가.
위에서도 말했지?
대한민국 국호부터 바꾸자고 난리치라고. 헛소리 하지말고.

어그로 작작끌어라.
너같이 말과 행동이 다른 인간을 표현할 때
표리부동, 일구이언, 교언영색이라 한다.
          
탄돌이2 19-02-25 13:28
   
너한테 글자와
그 글자를 프로세싱하는 언어중추와의 상관관계를 일일이 설명하려면
일주일은 넘게 걸린다.

예전에 나도 너같은 한자박이를 구제해보려고 노력도 했지만,
포기한 지 오래다.

 너한테 단 하나만 던저준다.
"한자는 뜻글자 아니다"  세상엔 뜻글자라는 거 자체가 없다.
 때문에 한자를 쓰지 않고, 한글만 써도 나라가 운영되고 세상이 돌아간다.

더 깊이는 너가 공부해라,  평생해도 안되겠지만,

다 너보다 똑똑한 한글학자들이 노력해서 일군 한글세상이다.
중국이 싫어서 버린 게 아니다. 길이 아니라서, 버린 것이다.

넌 루저일 뿐이고!
          
탄돌이2 19-02-25 14:07
   
아참,
님이 주장하는 모든 것을 단 한마디로 말할 수 있다.

"원숭이 꼬리뼈"

나는 그 거추장스런 "원숭이 꼬리뼈"마저도 없애버려야 한다는 것이고!
               
HHH3 19-02-25 16:13
   
다시 한번 말한다.
니가 그렇게 주장하는 한자(?) 써서 말하지 마라.
                    
탄돌이2 19-02-25 18:49
   
쯔쯔쯔....
내간 한 말의 1/100도 이해하지 못했구만,
그래서 님은 평생가도 못 배운다는 것임.

내가 님같은 한자박이 루저들을 한둘 겪어본 게 아님.
영웅불세출 19-02-25 16:16
   
다음 하늘싸움날틀의 이름은 순한글로 짓자는 마음에서 "그늘속큰참매"(아니면 "그림자매""그림자수리")라는 이름을 던져봅니다.
- 순한글로 글을 쓰려니 쉽지 않네요 ㅎㅎ
     
탄돌이2 19-02-25 18:52
   
순한글이라는 게 있나요.
언어란 우리가 쓰면 그게 우리말이죠.

ex) 바람의 파이터 최배달..... 파이터는 영어인가요?  외래어도 우리말입니다.
그래서 쉐도위 파이터.....라고 해도 된다는 것이죠.
영웅불세출 19-02-25 16:18
   
Shadow Eagle? / Shadow Hawk /
user386 19-02-25 16:41
   
일단 토종 맹금류는 참매, 새매, 붉은배새매, 송골매, 황조롱이, 말똥가리, 검독수리, 물수리, 참수리,
흰꼬리수리, 수리부엉이, 솔부엉이, 솔개(솔개미)등등... 택일하면 이상한가요?...ㅋ

토종 아니라면 불사조(피닉스)도 괜찮을것 같고... 너무 고전적인가?...ㅎ
     
탄돌이2 19-02-25 18:54
   
그냥 이내셜을 써도 되죠.
핫뜨거 19-02-25 21:14
   
호랑이는 사나워서 다른 짐승들을 죽이고 마구마구 잡아먹는데도 천적이 없다고 합니다...
KF-1 타이거  또는 플라잉 타이거..................어떨지요
굳이 천적이라면 더우면 못참어서 물에 풍덩,...이란거 밖엔
건달프 19-02-25 22:23
   
KF-1 부엉이(bueong-i)

한국고유의 올빼미의 다른 한국식이름 부엉이로

소리 없이 다가가 잡아채서 강인 발톱으로 움켜잡아 숨통을 끊어놓는 부엉이로 해요

어차피 보라매는 너무 흔함
     
유일구화 19-02-26 01:38
   
됴하