https://entertain.naver.com/ranking/read?oid=009&aid=0004774000
영상에는 독일 커플이 식사 주문을 하는 가운데 남성이 이서진을 향해 어떤 이야기를 한다. 자막에는 "여기 잘생긴 한국 남자가 있네"라고 한 것으로 해석돼 있다.
한 누리꾼은 이에 "어떻게 하면 '게이'가 '잘생긴'으로 번역될 수 있나?"라고 지적했다. 이어 "인종차별을 어떻게 오역하면서까지 방송에 내보낼 수가 있냐", "저거 유머 아니다" 등의 의견이 덧붙어 논란은 가중됐다.
또 다른 장면에서는 독일과 스위스 커플이 야외 테이블에서 식사를 주문한 이후 이서진을 향해 "혼혈일 것 같다"는 발언을 한다. 이를 두고고 아시아인의 외모에 편견을 둔 인종차별적인 발언이라고 지적했다.
일각에서는 과민 반응이라고 맞섰으나 식당을 찾은 외국인들의 인종차별적인 발언을 굳이 오역까지 하면서 칭찬으로 포장해 방송에 내보낸 것에 대한 비판의 목소리가 거세지면서 영상은 결국 삭제됐다.