커뮤니티
스포츠
토론장


HOME > 커뮤니티 > 동아시아 게시판
 
작성일 : 21-06-29 23:45
[한국사] 고조선 나라 이름에 대한 개인 의견.
 글쓴이 : 보리스진
조회 : 816  

고조선의 어원을 연구할 때, 거의 모든 사람들이 한자음으로 분석해왔습니다.

다른 고대 나라 이름들도 거의 다 한자음으로만 분석해왔습니다.

그런데, 교차분석을 해볼 때, 한자음으로만 분석하면 해석이 안된다는게 함정입니다.


삼국사기에는 지명 비교를 해볼 수 있는 지역명이 많이 남아있습니다.

그리고 우리측 사서와, 중국, 일본 측 사서와 비교해볼 수 있는 이름도 많이 남아있습니다.

한자음으로만 분석을 해봤을 때, 해석이 엉터리로 됩니다.


계림유사에는 우리말 어휘가 남아있는데, 천년이 지났어도 거의 비슷합니다.

고구려 어휘 難隱가 있습니다. 이것을 일본어 숫자 7을 뜻하는 "나나"와 같다고 합니다.

숫자가 현재와 거의 차이가 없다면, 

그 당시의 지역명이나, 나라 이름이 현대말로 풀이가 되어야 합니다.

그런데 안됩니다. 전혀 이어지지가 않습니다.

자기 의견을 관철시키기위해서 학술적인 용어로만 포장을 시키면

사람들에게 외면만 당할 뿐입니다. .


제가 공개적으로 이곳에 글을 남기는 까닭은

관심을 가지고 있는 분들이 이 글을 읽고 실제로 해보시라는 것입니다.

제가 우리말 훈독으로 분석을 해보니까, 고대사 어휘를 우리말 훈독으로 읽어보는 분들이 생겼습니다.

연구자들에게 아이디어를 제공하면, 실제로 그게 연구로 이어집니다.


저는 고조선에 대해서 또는 그 시대에 대해서는 거의 의견을 남긴 적이 없습니다.

비교분석할 대상이 있어야 하는데, 시대를 거슬러 올라갈수록 어렵기 때문입니다.


제 견해로는 朝鮮에서 鮮은 모릅니다.

朝는 자원(字源)이 해가 뜨고 달이 지고, 천체운동과 관련된 글자입니다.

해가 뜨는 것과 관련이 있는데 해 뜨는 그 시기가 새벽 또는 아침입니다.

그래서 현재 우리말에 아침이 남아있는 것입니다.

원래 저 말이 아침이 아니라는 말입니다. 

해가 "돋다", "뜨다" 입니다. 여기에 더 확장이 되면 달이 "지다" 정도 입니다.

그래서 朝는 그냥 "됴"입니다.

手를 한자음으로 읽으면 "수"인데, 우리말로 읽으면 "손"입니다.

그 당시에 그런 한자가 많았습니다.

(만약 "아뎍"이라고 하면 맞습니다. 아침은 아닙니다.)


어떤 분이 朝鮮이 樂浪과 나라 이름이 같다고 하셨는데요.

맞습니다.

樂는 "좋다" 또는 "즐기다"는 뜻이고, "좋다"의 옛말은 "됴"였기 때문입니다.

浪는 그냥 한자음 그대로 읽어서 "라"라고 읽습니다.

그래서 합치면 "됴라"가 됩니다.


그러면 무슨뜻이냐

저는 부여(扶餘)라고 봅니다. 

예전에 부여와 百濟(쿠다라), 鬼室 등과 비교해서

부여를 "다라"라고 한다고 찾았습니다.


다른 분들이 만약 朝鮮이 어떤 뜻인지 확인해보고 싶다면, 

단군(檀君)이나, 단군의 아들, 그리고 朝鮮 다음 나라 이름에 대해서 

분석을 해볼 필요가 있다고 봅니다.

檀(단)은 한자음으로 "단"이고, 우리말로는 "박달"이 됩니다.


扶(돕다), 夫(지아비)

燕(제비), 毫(터럭), 穢(더럽), 帶方(띠,두르다),挹婁(뜰), 樂浪(됴), 扶桑(돕다), 匈奴(O죵)

고조선이 있었던 지역 근처의 나라 이름을 우리말로 분석해보았습니다.

어떠신지요?


다음으로 우리들이 흔히들 고조선의 나라이름일 것이라고 비교되는 것들을 보겠습니다.

肅愼은 모르겠네요.

朱申는 帶方, 卒本, 熊本과 같은 구성요소를 가지는 단어라고 보는데요. 

朱를 어떻게 해석해야할지 모르겠네요.

挹婁은 부여와 같다고 보구요.


徹兒赤,朱里眞,女眞,女直,奴兒眞

이 어휘들은 靼을 뜻하는 것으로 보입니다.

타타르, 달단 말입니다.

출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
지누짱 21-06-30 13:12
   
속칭 환빠분들 왜 극우로 연결되는지 궁금해요.
제가 제일 극혐하는게 김정민인데 그자도 보면
전형적인 박빠던데 이 그런걸까요
     
보리스진 21-06-30 20:18
   
직접 만나보면 정치 성향이 어느 한쪽으로 쏠리거나 그런건 잘 못느꼈습니다.
그런데,
다문화정책은, 선진국이 한국에 압박을 해와서 생겨났습니다.
우파가 미국, 서유럽의 힘을 등에 엎고 있으니까요.
전세계에 한민족이 걸쳐있었다. 그래서 다문화정책과 세계화정책에 찬성해야한다.
이데올로기를 정립하기 위해서 활용된 측면이 있긴 있죠.
 
 
Total 19,983
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
공지 [공지] 게시물 제목에 성적,욕설등 기재하지 마세요. (11) 가생이 08-20 86459
732 [한국사] 해방 후, 친일청산에 실패하면서 식민사관, 즉 조선… 스리랑 08-29 831
731 [한국사] 통한의 아쉬움이 될 행위를 하려 하는 자들. 도다리 01-09 831
730 [한국사] 고려시대 도읍지를 알기 위해서는 풍수지리를 알아… 보리스진 01-14 831
729 [한국사] 현재 강단사학계 관점으로 보는 왕험성(王險城), 수… 현조 07-13 830
728 [한국사] 고대사 연구자들이 우선 염두에 두어야 할 상식 몇 … 독산 06-03 830
727 [한국사] 고대/중세 노래 리믹스 (1) BTSv 08-15 830
726 [한국사] 영상 : 이병도의 참회??? 지누짱 02-28 829
725 [기타] 새해복 많이 받으십시오~ 동아게 여러분~! (2) 뚜리뚜바 01-01 829
724 [한국사] 석주 이상룡 선생님과 우당 이회영 선생님, 김구주석… (2) 하시바 09-21 829
723 [기타] 영상에 대해서, 추후의 계획 (20) GleamKim 11-09 829
722 [북한] 정치적이지 않고 오직 (진실,사실적인 김일성 인생,… 돌통 04-20 829
721 [북한] (김정은 건강 이상설) 정부입장은 뜬 소문.. 돌통 04-26 829
720 [한국사] 요동 (6) history2 02-23 828
719 [한국사] 동북아역사지도 무엇이 문제였길래 (1) 징기스 06-15 828
718 [한국사] 번역요청같은건 할수없으려나요 이강의가 흥미로워… (6) 개념의경 01-21 828
717 [한국사] 감방친구님의 의문에 대한 답글 (8) 독산 03-10 828
716 [한국사] (6-3) 후한서 군국지 검토 (1) 감방친구 06-24 828
715 [한국사] 조선 후기 평안도 행정구역 짧막하게 고찰 (대동지지… 보리스진 07-16 828
714 [한국사] 역사만화 바람따라 물따라 <김인문 편> 설민석 05-25 827
713 [북한] 악의신. 이오시프 스탈린. 독재의 최고봉. 7편 돌통 10-23 827
712 [북한] 김 주석의 이력서 관련, 나머지 내용 정리... 돌통 12-02 827
711 [한국사] 수경주 백랑수 주요 지명도 삼바 09-26 827
710 [한국사] 역사만화 바람따라 물따라 <최치원 편> 설민석 05-25 826
709 [한국사] 역사만화 바람따라 물따라 <홍윤성 편> 설민석 05-25 826
708 [기타] 도종환 의원 과거 국회발언 찾아본 소감 (4) 환빠식민빠 06-09 826
707 [한국사] 중화인민공화국 관점으로 보는 갈석산(碣石山)의 위… (2) 현조 07-29 825
706 [한국사] 윤내현, 사료로 보는 우리 고대사, 2017 (10) 엄근진 07-28 825
 <  711  712  713  714  715  716  717  718  719  720  >