신뢰할 만한 명확한 사료와 합리적인 논리로 자신의 주장을
떳떳하게 펼치지 않고,
무조건 조작이라며 댓글질하는 자에게는
인간으로 대해 주지 않을테니 각오하시라.
특히 삼바님!
조심하시라.
자신있으면, 당당하게 논거를 펼쳐보라.
----------------------------
이전 글의 삼바님 댓글에 대한 내 댓글이니 참고하시라.
삼바//
이 한심한 사람아!
<한서/지리지> 요서군 비여현 주석을 보라.
玄水東入濡水 濡水南入海陽
위의 濡 뜻과 발음은 젖을 유가 아니라 머리감을 난으로 새겨야 하는 것이야.
그 이유는 <수경주/濡水> 초반인 상류 기록에 보면 `難河右側水+于水入焉 ... 西北入難河 濡難聲相近 狄俗語訛耳 濡水又北經沙野西`이라 설명한 것을 볼 수 있을 것이다.
즉 難河 오른쪽으로 우수가 합류하는데 우수는 동오 남쪽에서 발원하여 서북쪽으로 흘러 사야 남쪽을 지나고 북인들이 사야라고 하였다고 하며 (이 사야는) 어이진에서 동북쪽으로 230 리 떨어진 곳이다. (우수가) 서북쪽으로 흘러 難河로 흘러드는데 濡와 難의 소리는 비슷하다. 적인들이 쓰는 말을 들은대로 기록한 것이다라고 설명하고 있으며 이어서 난수濡水는 또 북쪽으로 흘러 사야 서쪽을 지난다고 하여 難河난하를 사야 지역 이후부터는 濡水난수로 바꿔 기록했음을 알 수 잇다.
<수경주/난수> 기록의 끝에는 난수 최하류의 서쪽 지류인 신하新河가 요서군 해양현을 경유한 것으로 설명되어 있다.