닭도리탕이 일본어 같은 느낌이 나죠..근데 문헌에도 남아있을만큼 오래된 말이에요.. 결론은 같은 요리에 이름이 두개가 된겁니다..닭도리탕 닭볶음탕 이게 설이 여러개인데 확실히 일본말이다 -> 그렇지만 현재 일본어가 백제어나 고구려어와 닮았을거란 생각은...결국 백프로 확실하게 일본어다 라고 주장할 근거가 없지요..백프로 말입니다..예전에도 쓰인적이있는 단어인데 근대에 쓰게된 와르바시 쓰메끼리 노가다 이런말과는 분명차이가 있죠.. 다큐에서 한내용중 문헌에 남아있는게 방송되었구요..결국이건 뻘짓인게 맞습니다..