커뮤니티
스포츠
토론장


새 잡담게시판으로 가기
(구)잡담게시판 [1] [2] [3] [4] [5] [6]
HOME > 커뮤니티 > 잡담 게시판
 
작성일 : 16-04-01 22:32
한글
 글쓴이 : 웨이크
조회 : 3,495  

한글이 고유한 우리말이고 우수한  언어이기는 하나 한자에서 파생된 것은 맞습니다
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com
알면 다쳐!!!




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
겨리 16-04-01 22:33
   
ㅎㅎ 갑자기 왜 이러세요.
몽키헌터 16-04-01 22:34
   
글과 말도 구분이 안되세요 ?
     
웨이크 16-04-01 22:40
   
말을 표현하는 것이 글인데 말과 글을 따로 사용 하나봐요?
          
배신자 16-04-01 22:41
   
말을 표현하는 방법은 글도 있지만 목소리도 있습니다.

목소리와 글을 구분하는게 당연한 거죠.

언어는 우리의 말소리 + 글을 뜻하는 거고

한글은 엄연히 우리의 글자를 뜻하는거죠.
          
겨리 16-04-01 22:42
   
한국말은 외국어를 표현할수없지만 한글(한국글자의 한글이라면)은 외국어를 할수잇죠.
우리가 컴퓨터라고 한다고 그게 한국말이 되는건 아니지만 한글로 표기할순있는것처럼요. 구분가능하죠.
흑룡야구 16-04-01 22:34
   
한글은 원래 한(韓)+ 글의 한자어와 고유어가 합성을 이룬 합성어였으나 주시경 선생이 '크다, 위대하다'의 뜻을 지닌 고유어 '한'으로 대체하여 '한글'이라고 새롭게 합성어를 제시하여 우리 글과 말을 통합했죠.

원래 문자로만 본다면 '훈민정음'이 맞고 문자와 언어를 같이 아울러 '한글'이라고 표현한다고 봐야 합니다.

그러니 한글 맞춤법이란 말이 성립되는 것이죠. 여기서 '한글'은 언어를 말하니까요.
     
배신자 16-04-01 22:39
   
그건 너무 억지같은데요.

'한글'은 그냥 글이지, 말을 표현하는 글자가 어딨습니까?

한 이라는 글자에 말이라는 표현이 숨어있다는 말입니까?

한글은 엄연히 글자를 말하는 것이지 언어를 말하는게 아니라고 봅니다.
     
운드르 16-04-01 22:42
   
무슨 소릴 하시는 겁니까? 주시경 선생님 이전에는 '한글'이라는 명칭 자체가 없었어요.
기껏해야 '국자'니 '국문'이니 하고 불렀죠. 언문 얘긴 말할 것도 없고.
운드르 16-04-01 22:40
   
1. 몽키헌터님 말씀대로, 말과 글부터 먼저 구분하세요.
2. 한자에서 파생한 글자라고요? 증거 대보세요.
     
웨이크 16-04-01 22:42
   
님의 이름...
그것이 한글이요
          
겨리 16-04-01 22:45
   
제 이름은 한자를 한글로 표기한건데요... 정확하게 따지면 한국에서 많이 쓰는 한자로 만든 이름을 한글로 쓴거죠. 이걸 한국말이다 하는건 말이 안돼잖아요.
               
웨이크 16-04-01 22:47
   
뜻은요?
님의 부모가 뜻도 무시하고 작명을 했을까요?
                    
겨리 16-04-01 22:48
   
뜻은 한국말이 될수도 있는거고 미국인이 보면 미국말이 될수도 있는거구요......
          
힘이곧정의 16-04-01 22:46
   
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
computer를 컴퓨터라고 표기하니 한글은 뭐 영어에서 파생됐나용?
이름을 한글로 표기하는 걸 한글이 한자에서 파생했다는 증거랍시고 들이미니 ㅉㅉㅉ
그런데 순우리말 이름은 어떻게 설명할 거요?
               
웨이크 16-04-01 22:48
   
컴퓨터는 언어가 아니라 새로 생긴 외래 단어죠?
                    
겨리 16-04-01 22:49
   
외래단어가 한국말은 아니잖아요.... 아예 이해를 못하시면 설명할수가 없어요.
                         
웨이크 16-04-01 22:50
   
누가 뭐래요?
                    
힘이곧정의 16-04-01 22:51
   
외래어든 고유어든 신조어든 그게 언어가 아니면 뭘까요?
언어가 아니라 새로 생긴 외래 단어다?

동물이 아니라 멧돼지다 이런 말을 들은 기분이네요.
          
운드르 16-04-01 23:10
   
...'wake'를 '웨이크'라고 썼으니 한글은 영어에서 파생한 글자입니다. 어디 반박해보시죠.
오순이 16-04-01 22:45
   
한글과 한문은 태생부터 모양,원리가 완전히 다른데 한자하고 무슨상관.
전혀 상관없지요.
aosldkr 16-04-01 22:46
   
한글이라는 말의 의미는 우리가 쓰는 순수한 글자 그 자체와 그에 수반하는 체계를 일컫는 거지 말, 즉 언어와는 분별해야 한다고 봅니다만.
그리고 한자에서 파생되었다뇨. 훈민정음 해례본이 괜히 있는 줄 아시나...;
heoadal 16-04-01 22:49
   
허.. 이런 어처구니가 없네요. 한글이 한자에서 파생되었다니...  전혀 체계가 다른 글인데 어디 말도 안되는 소리를 하십니까?
뚜리뚜바 16-04-01 22:49
   
혜례본을 읽어 보긴 한건가; 글과 언어도 구분못하고 쓴 한문장에 대체 무슨 근거로 그런 소릴 하시는지;; 증거 대 보라니 당신 이름이란다. 그럼 제이크는? 외국 이름인데 한글로 쓸수 있는데 우린 영어권에서 파생됬다고 해도 되겠구만... 근거도 좀 이해되게 쓰던가; 생각은 자기 머리속에 있으면서 점 찍고 알아보라니 참나;;
소년명수 16-04-01 22:50
   
이 정도면 세종대왕님 빡쳐서 이 사람 뒤통수 갈기러 저승에서 나오실 듯.
글자와 언어도 구분 못하면서 뭘 안다고 글 싸지르는 건지.
요새 왜 이렇게 무식하면서 용감한 사람들이 많아진거지.
웨이크 16-04-01 22:53
   
좀더 쉽게 말하자면 한글은 한자를  본떠서 만든 언어입니다.
     
뚜리뚜바 16-04-01 22:54
   
무슨 근거로
     
소년명수 16-04-01 22:56
   
이 정도 유언비어급 개소리면 신고해서 G먹여야 하는거 아닌가?
당장 세종대왕이 한글을 어떻게 만들었는지 검색이라도 해보고 글 싸질러요.
     
겨리 16-04-01 22:57
   
아니라구요. 그 당시 한자를 많이 쓰고 문화권에 교류가 많아서 모양새가 비슷한거지 애초에 세종대왕님이 여러나라글을 연구하고 발성이 되는 입모양을 연상해서 만든거라구요. 글자는 그림이 아니잖아요. "나무"는 소리를 쓴거고 "木"은 나무모양을 본따서 만든거에 중국인들의 뭐가됐든 그걸 뜻하는 발음을 같다붙인거구요. 음양의 이치에서 나온 사상이 같다고 하면 차라리 이해를 하겠는데 한자를 본땄다는건 말이 안돼요.

애초에 파생됐다는 표현을 쓰실려면 구조는 비슷한데 용도에 변화가 생긴거고 이건 구조/용도 다 달라요. 그냥 문화권때문에 모양이 비슷한것뿐이죠.
     
ZENTA 16-04-01 22:57
   
ㅋㅋ 술주정을 인터넷으로 하나봐요
     
성당턴스님 16-04-01 22:59
   
뿌리깊은 나무 중 한석규 대사...
지..랄 하고 자빠졌네
     
머이러언 16-04-01 23:00
   
웨이크님 조심하세요.

한글의 원리를 안다면 절대 이런 소린 못할텐데..
한국사람이 이런소릴 한다는 게 전혀 이해를 못하겠네요.
          
소년명수 16-04-01 23:05
   
그동안 글 패턴을 보면 최소한 한국인은 아닌거 같아요.
조선족으로 추정.
     
운드르 16-04-01 23:11
   
이건 뭐 문살 부서진 거 보고 만들었다는 희대의 개드립이 더 설득력 있을 지경이네.
타싼 16-04-01 22:54
   
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
웃기네요.
빨간사과 16-04-01 22:57
   
한국어
한자어

언어랑
문자랑은 다른거죠
di0o0ib 16-04-01 22:57
   
말과 말을 시각적으로 표기하는 용도인 글은 구분 하세요.
말과 글을 구분하지도 못하면서 한자에서 파생되었다는 건 어떻게 안담?
본문에 아무리 봐도 논리적인 설명이 없는데....

애초에 한글이 한자에서 파생되었다고 하기엔 표의문자와 표음문자라는 너무도 큰 차이를 가지고 있어서 비교할 건덕지도 없는데 무슨 연유로 그런 말도 안되는 논리에 도달할 수 있는지 설명이 필요함.


아하!!
말과 글을 구분 못하니까 본인은 언어를 이야기 한답시고 글을 썼는데,
- '한글이 고유한 우리말이고 우수한  언어이기는 하나 한자에서 파생된 것은 맞습니다'
이래 말했는데 정장 본인이 하고자 한 말은,
- '한국어는 고유한 우리말이고 우수한  언어이기는 하나 중국어에서 파생된 것은 맞습니다'
이렇게 말하고 싶었던거였군ㅋ

말과 글을 구분 못하니 이런일이 발생한 듯..ㅋ
아미 16-04-01 22:57
   
아무것도 모르고 지꺼리는 사람들도 영정이 필요할 것 같네요.
쓸대없는 내용을 읽으면서 시간낭비, 정신낭비가 너무 큽니다.
유어마인 16-04-01 23:00
   
너무 개솔이라 대꾸 할 가치가 ㅋㅋㅋㅋ
오순이 16-04-01 23:01
   
아무리 그래도 이건 무리다..
웨이크 16-04-01 23:02
   
과거 신문에는 한자가 수두룩 했고, 지금은 한자 사용이 줄었지만 한자를 한글로 바꿔서 사용하고 있습니다.
대부분의 단어에는 한자의 뜻이 포함되어 있죠.
인정한건 이정해야지 알량한 자존심을 가져봤자 유치한 짓밖에 안됩니다.
누가 한자가 한글보다 우수하다고 했나요?
     
겨리 16-04-01 23:03
   
정말 이해못하시는듯..
     
빨간사과 16-04-01 23:04
   
그러니까
글자랑 언어랑은 구분하시고
쓰셔야죠
     
힘이곧정의 16-04-01 23:04
   
한자어가 100개가 있든 100만개가 있든
그게 한글이 한자에서 파생됐다는 개소리를 설명할 수 있는 근거는 아닐텐데 말입니다.
          
di0o0ib 16-04-01 23:07
   
저 사람은 지금 한글 얘기가 아니고 한자어, 언어 얘기중인데 본인이 말과 글을 구분 못하고 글을 쓰니깐 뜻모를 진흙탕이 되어버림ㅋㅋ
     
타싼 16-04-01 23:08
   
ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
가새이닫컴 16-04-01 23:03
   
요즘 웃을 일이 없는데 오랫만에 웃자ㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋㅋ
뚜리뚜바 16-04-01 23:04
   
초딩이네 그냥 머릿속에 생각나는 망상 쓴겁니다 여러분 걱정하지 말고 잡시다 미친놈 괜히 시간만 낭비했구만
웨이크 16-04-01 23:06
   
이름에 한자의 뜻이 포함되어 있음에도 애써 무시하고 있으니 뭔 말인지 모르지요.
그 단어를 말로 하면 일상 언어가 되는 것입니다.
     
겨리 16-04-01 23:10
   
님 아이디 웨이크는 wake 잖아요. 잠에서 깨다. 한글뜻이 있으니까 한국어가 되는거 맞죠?
뜻이 한국어로 되면 한국말의 영향을 받는거잖아요.

좀 wake하세요. 네 저 한국말로 한겁니다.
     
힘이곧정의 16-04-01 23:14
   
전 오늘 컴퓨터를 켜서 인터넷을 하고 키보드로 리플을 달았습니다.
컴퓨터, 인터넷, 키보드...

한글이 영어의 영향을 받은 건가?
이름에 한자가 들어가는 것을 한글이 한자의 영향을 받았다는 근거로 삼는 게 아직도 삽질임을 인정하지 못하고 있으니..

님이 스스로 말하셨지요?
알량한 자존심 가져봤자 유치한 짓밖에 안 된다고
알량한 자존심 그만 내세우고 그냥 인정하세요.

한글이 한자의 영향을 받았다는 것은 개소리라고.
heoadal 16-04-01 23:06
   
왠지 역번역의 냄새가 난다.
웨이크 16-04-01 23:09
   
국뽕도 좋지만 인정할건 인정해야지..
     
빨간사과 16-04-01 23:10
   
문자가 곧 언어라고 계속 주장하시는 건가요?
     
꾸리끄 16-04-01 23:15
   
단어만 한자어를 쓰는거에요. 위에 있는 컴퓨터처럼요. 우리한테 없었던 단어를 그대로 차용해서 쓰는거죠. 이름은 한자어로 쓴다고 볼수있죠 뜻까지 생각해서 쓰니까요. 그런데 이건 문화의 영향이죠. 그 문화권을 사랑하신 소중화 선비님들이 그렇게 이름을 지어오신 전통이니까요.

그런데  그거랑 우리말이 중국에서 파생됫다고 하는건 심한비약입니다. 과거 그럼 향찰이나 이두는 왜썼겠습니까? 그냥 중국어쓰지...한자어도 잘아는데ㅋㅋ말이 완전 달랐습니다.
훈민정음 혜레본에 잘나옵니다. 나랏말싸미 듕국과 달라...
꼭 찾아보세요
     
소년명수 16-04-01 23:24
   
그럼 중국인들 로마자로 병음 표기하니까 중국어는 영어권에서 파생된 언어겠군요?
     
moranrose 16-04-02 04:39
   
국뽕은 아무데나 쓰는 말이 아닙니다.
명확한 근거가 있는데 무슨 .. ㅋ
성당턴스님 16-04-01 23:10
   
중국어랑 한국어는 언어
한자와 한글은 문자..
이건 이해하나요?
언어를 표기한게 문자예요..
언어란건 그 시대에 쓰는 소리와 단어 이런 것들이죠..
근데 그때는 한자사용중이라 한자를 단어로 쓴거죠.
현재 서양에서 먼저 이름을 지은 bus를 우리가 버스라고 표기한다고 해서
한글은 영어를 본떠서 만들었다는 어이없는 논리를 지금 하고 있는 거예요.
한글은 초성+중성+종성이 만나서 한칸에 들어가는 한글자를 만들죠?
한자가 그렇다굽쇼??
지구상 어느 글자가 그런답니까?
     
웨이크 16-04-01 23:12
   
초성,중성,종성은 글자의 구조이고 음과 뜻은 한자를 비러서 만든 것입니다.
그러니 한글이 한자에서 파생된 것이 맞지요.
          
운드르 16-04-01 23:16
   
무슨 뜻을 빌어요? 제가 '왜'라고 썼다 칩시다. 이건 무슨 한자의 뜻에서 빌어 온 겁니까?
          
di0o0ib 16-04-01 23:18
   
그 것은 중국어, 한자어, 한국어의 범주에서 해야될 얘긴데 자꾸 한글을 끼워넣으세요?
차라리 한국어는 중국어에서 파생되었다 라고 하는게 더 근사치가 될 겁니다.
답답하다;
          
성당턴스님 16-04-01 23:18
   
지금 당장 검색해보세요
언어학자들이 한글을 뭐라 표현하는지
한글을 평할때 '독창적인'이라는 표현이 들어가 있는 걸 거의 볼 수 있을 꺼예요...
이제 '독창적이다'라는 뜻을 공부해보세요.
아직 저학년이라 '독창적이다'라는 뜻을 모르나 봅니다.
아님 짱갠가~?
               
성당턴스님 16-04-01 23:22
   
전세계 언어학자들은 님보다는 1억배는 전문가니 꼭 검색해보세요
검색이라는 말은 책이나 컴퓨터에서, 목적에 따라 필요한 자료들을 찾아내다.이런 뜻입니다.
틀림없이 모를꺼라 여겨져서 한단어 더 알려줘요~
오늘 두 단어 배웠네요?
독창적이다,검색하다...
낼 부터 사회로 나가서 맘껏 써 먹으세요~
               
웨이크 16-04-01 23:22
   
독창이 한자로 된 단어입니다.
                    
성당턴스님 16-04-01 23:25
   
이건 뭔 개소리야 ㅋㅋㅋㅋㅋ
수준이 안되서 못해먹겠다 ㅋㅋㅋㅋ
                         
성당턴스님 16-04-01 23:32
   
"독창이 한자로 된 단어입니다"에서 단어의 語란
1. 말씀, 말, 이야기 2. (새, 벌레의)소리..
문자(文字)란
인간의 의사소통을 위한 시각적인 기호 체계..
....
이해 못하겠지만 그래도 여기까지 써 주련다...
                    
di0o0ib 16-04-01 23:31
   
한자는 표기체계인 글자로써 아마도 세 손가락 안에 들 정도로 중요한 인류의 문화 유산인 건 맞지만, 독창은 아니죠.
님이 썼다시피 독창이라는 한자어의 의미를 사전에서 찾아보면 답은 나옵니다.
한자는 아주 단순하고 원시적인 형태로 시작해서 점점 수정되어진 문자에요.
이것은 학교에서 배웁니다.
한순간에 누군가 뿅 하고 생각지 못하고 기발하게 등장한 글자가 아닙니다.
          
스카이넷 16-04-01 23:23
   
한글은 한국어를 글자로 표현하기 쉽게 세종대왕이 만든 문자죠.

한자랑 아무상관 없음. 표음문자인 한글은 위의 목적으로 과학적으로 만들어졌기 때문에

지구상의 거의 대부분의 언어를 문자로 표현 할 수 있음.
운드르 16-04-01 23:15
   
웨이크님, 문자는 언어를 표기하는 수단일 뿐, 해당 언어와 불가분의 관계에 있는 게 아닙니다.
찌아찌아어를 한글로 표기한다 해서 한글이 찌아찌아어가 됩니까? 마찬가지로 한글과 한국어도 다른 겁니다.
그게 아니라면, 한글이 창제되기 전에는 한국어가 아예 존재하지 않았다는 얘깁니까?
(한국이 존재하지 않았으니 한국어가 존재하지 않았다는 개소린 하지 않으시리라 믿고)
글과 말도 구분하지 못하면서 뭘 얘기하겠다는 겁니까? 한자 육서가 뭔지는 알아요?
오순이 16-04-01 23:16
   
댓글보니 정말로 그렇게 생각하나 보네요. 헐~~~
인정하기 싫어서 어그로 끄는줄 알았는데 .. 헐~~~
헐~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
     
겨리 16-04-01 23:18
   
이건 댓글로 이해시킬수가 없는 문제같네요. 교육을 받으셔야할꺼같아요.
머이러언 16-04-01 23:18
   
이건 역대급인데 ㄷㄷ;;
한글이 한자에서 파생되었다니 -_-;
웨이크 16-04-01 23:19
   
한자를 빌어 우리 백성들에 맞도록 만든 것이 한글입니다.
그러니 한글이 한자에서 파생된 것이 맞지요.
     
di0o0ib 16-04-01 23:20
   
이사람 아직도 이해 못했어...ㅋㅋㅋㅋㅋ
     
소년명수 16-04-01 23:20
   
햐 그렇게 설명해 줘도 도돌이표네 ㅋㅋㅋㅋㅋ
     
타싼 16-04-01 23:21
   
그냥 생각을 안하시는거 같네요.
     
운드르 16-04-01 23:28
   
이슈게의 멘 뭐시기 이후로 이런 강적은 처음인데...
"설명을 해줘도 알아먹지를 못하니 도무지 이길 자신이 없다."
     
Schwarz 16-04-01 23:40
   
아 머리굳은 아재
한글이랑 한국어랑 구분도 못해
소년명수 16-04-01 23:19
   
이렇게 설명해줘도 이해 못 할거 같지만, 쉽게 말하면 한글 = 알파벳 이에요.
ㄱ,ㄴ,ㄷ,ㄹ...= a, b, c, d, .... 둘 다 언어를 표한하기 위해 쓰는 도구에요.
이 알파벳을 조합해서 단어를 만들고, 그 단어들을 조합해 문장을 만들면 비로서 언어로써 사용되는 것이죠.
즉, 이 알파벳을 이용해 언어를 표현하긴 하지만, 알파벳은 일종의 도구일뿐, 언어와 꼭 같은 개념은 아니라는 소리에요..
예를들어, 중국인들은 한자라는 글자를 사용하지만, 정작 인터넷에서 채팅을 할 때는 영어 알파벳을 빌려와서 병음표기로 대화를 나누죠.
그럼 님 논리대로라면 중국어는 영어에서 파생된 거네요?
웨이크 16-04-01 23:25
   
인정하세요.
한글은 한자를 빌어서 만든 파생적 언어입니다.
의미없는 국뽕은 건강에 안 좋아요.
     
소년명수 16-04-01 23:28
   
님도 중국어는 영어에서 파생된 언어라는거 인정하세요.
의미없는 중뽕도 건강에 안 좋거든요.
     
유어마인 16-04-01 23:29
   
이분은 정말 이해를 못하시는거 같은데 상당히 연세가 있는분신가?;;;
이건 뭐 안타깝다는 말 밖에는
     
ZeGa 16-04-01 23:30
   
이사람 진짜 중증인듯 제발 곱게 좀 미칩시다ㅋㅋㅋㅋㅋ
     
운드르 16-04-01 23:30
   
한글은 언어가 아니라 글자라니까!
하긴 중국어-한자같은 븅신 언어-문자체계를 지닌 나라 사람은 죽었다 깨나도 이해할 수 없겠지만.
     
머이러언 16-04-01 23:31
   
이분은 그동안  세종대왕님을 어떻게 생각했을까!
한글이 한자에서 파생되었다고 하는 거 보니
세종대왕이 한자보고 만들었다는 소리 아닌가요?
웨이크 16-04-01 23:31
   
에이~ 인정하세요.
한자 없이는 한글도 없었습니다.
     
운드르 16-04-01 23:49
   
그건 인정.
한자같은 천하의 븅신 글자로 우리말을 표기하려니 너무 깝깝해서 만든 게 한글이니까.
꾸리끄 16-04-01 23:31
   
아니 그럼 그냥 조상님들이 한자도 잘하는데 중국어 썼죠. 굳이 왜 향찰, 이두를 썻을까요?

말이 다르잖아요. 말을 적으려는 수단이 글이고.
그러니까 세종대왕님이 훈민정음을 만들고요.
도대체(都大體) 무슨 근거로 한자에서 파생됫다고 하세요ㅋㅋ
도대체는 한자어인데 都大體와 뜻에서 무슨 연관이 있는건가요?
논리에서 밀리니까 어그로로 가시나요??ㅋㅋ
소년명수 16-04-01 23:32
   
이 사람 진짜 조선족 느낌 많이 나네..
아무리 논리적/ 이성적으로 설명해줘도 앞뒤 꽉 막혀서 절대 들으려고 하지 않고, 사실이야 어떻든 중뽕 잔득 맞아서는 자기가 하고 싶은 말만 하고 믿고 싶은 것만 믿으려 하면서 무조건 상대방이 잘못됐다고 적반하장으로 우겨대는 꼬라지가 100%임.
성당턴스님 16-04-01 23:33
   
다시한번 뿌리 깊은 나무에서 세종대왕의 한 말씀..
"지.랄하고 자빠졌네"
페넬로페 16-04-01 23:43
   
이분왜이래요? 댓글쓴거보니까 가관이네 한국인맞나 의심되는데
보나베띠 16-04-01 23:46
   
또 다른 형태의 관종 인증하시는?
200원 16-04-01 23:48
   
한글은 글! 즉 문자.
웨이크님께서 말씀하는건 한국어. 즉 언어입니다.
일단 글은 중국과 다른거 아실테고요.
한국어에 한자어의 비중이 많은 건 맞습니다.
그렇지만 한국어에 한자만 있는 게 아닙니다.

한국어는 크게  고유어/한자어/외래어로 구분됩니다.
1957년 한글학회의 큰사전을 분류를 보면,
고유어 45.6% / 한자어 52.11 로 나와요.
누나,집,삼가,삼가,나비,아저씨 등등 많이 쓰는 말들은
한자어가 아닌 고유어입니다.
한자도 다 중국것이 아니라
일본, 한국에서도 생긴 것도 있어요.
지금도 삼국에서 서로 한자가 다른 것도 있죠.
사실 우리가 쓰는 많은 한자어 중에 일본식 한자가 많아요.
일제강점기를 거치면서 영향을 받았거든요.
가처분, 공임,각서,견적,고지,기합, 납득,낭만, 고지 등등

또 같은 한자라도 중국어로 존재하는 하는 어휘라도
한국에선 뜻이 다른 경우도 있어요.
두 개이상의 한자를 이용해 한국에서만 독자적으로 쓰거나
만든것도 있고요.
수표,명함,편지,선물,양말,장갑,편의점,주유소 등등
이런식도 많아요.

고로 한자어의 비중이 많은 건 사실이나
그렇다고 한자에서 파생됐다는건  논리적 비약같아요.
진로 16-04-01 23:50
   
유치원을 수석 졸업하셧나.글이랑 언어도 구분 못하네
훈민정음 서문을 다시 찬찬히 읽고 오세요
나무와바람 16-04-02 02:38
   
이그 왜이러신댜...갑자기...쌩뚱맞게...한글창제의 원리는 좀만 찾아봐도 다 알 수 있는 건데...
moranrose 16-04-02 04:40
   
ㅋㅋㅋ 나참 어이가 없네
한국어와 한글의 기본 차이부터도 인지가 안되있으시고
한글에 중국은 개뿔
또리또리 16-04-02 06:45
   
ㅉㅉㅉ.ㅡ,.ㅡ
낭만사냥꾼 16-04-02 14:26
   
미처도 곱게 미쳐야되는데....이건머 ㅋㅋㅋ
호태왕담덕 16-04-02 22:19
   
???
웃고 지나갑니다~~~~
아날로그 18-10-06 15:37
   
웨이크-한글
찍수니 19-02-13 15:27
   
돌대가리 ㅋㅋㅋ 그래 설명을 해줘도...