라트비아 원곡의 제목은 '마라가 준 삶'입니다.
VIDEO
가사는 직접 의역했습니다.
틀린 부분이 있을 수도 있습니다.
Kad bērnībā, bērnībā
내가 어렸을 적
Man tika pāri nodarīts,
슬픈 일이 있을 때면
Es pasteidzos, pasteidzos
항상 애타게
Tad māti uzmeklēt tūlīt,
엄마를 찾곤 했지
Lai ieķertos, ieķertos,
서둘러 엄마에게 가
Ar rokām viņas priekšautā.
손으로 앞치마를 붙잡았어
Un māte man, māte man
그럴 때면
Tad pasmējusies teica tā:
엄마는 웃으며 나에게 말했지
Dāvāja, dāvāja, dāvāja Māriņa
주었네, 주었네, 주었네 마라는
Meitiņai, meitiņai, meitiņai mūžiņu,
내 딸에게, 내 딸에게, 내 딸에게 삶을
Aizmirsa, aizmirsa, aizmirsa iedot vien
잊었네, 잊었네, 잊었네 주는 것을
Meitiņai, meitiņai, meitiņai laimīti.
내 딸에게, 내 딸에게, 내 딸에게 행복을
Tā gāja laiks, gāja laiks,
세월은 흐르고 흘러
Un nu jau mātes līdzās nav.
엄마는 이제 없어
Vien pašai man, pašai man
이제부터는 나 혼자서
Ar visu jātiek galā jau.
무슨 일이든 알아서 해야 해
Bet brīžos tais, brīžos tais,
가금씩 때때로
Kad sirds smeldz sāpju rūgtumā
가슴이 찢어질 듯 아파올 때면
Es pati sev, pati sev
나는 내 자신에게
Tad pasmējusies saku tā:
웃으며 말을 하지
Dāvāja, dāvāja, dāvāja Māriņa
주었네, 주었네, 주었네 마라는
Meitiņai, meitiņai, meitiņai mūžiņu,
내 딸에게, 내 딸에게, 내 딸에게 삶을
Aizmirsa, aizmirsa, aizmirsa iedot vien
잊었네, 잊었네, 잊었네 주는 것을
Meitiņai, meitiņai, meitiņai laimīti.
내 딸에게, 내 딸에게, 내 딸에게 행복을
Kā aizmirsies, aizmirsies
잊어버리고 말았네
Man viss jau dienu rūpestos,
날마다 일에 파묻혀
Līdz piepeši, piepeši
어느날 갑자기
Nopārsteiguma satrūkstos,
깜짝 놀라 벌떡 일어났지
Jo dzirdu es,dzirdu es,
갑자기 들리는 소리가
Kā pati savā nodabā
머릿속을 맴도네
Čukstklusiņām, klusiņām
조용히 속삭이듯이
Jau mana meita smaidot tā:
내 딸이 웃으며 말을 하지
Dāvāja, dāvāja, dāvāja Māriņa
주었네, 주었네, 주었네 마라는
Meitiņai, meitiņai, meitiņai mūžiņu,
내 딸에게, 내 딸에게, 내 딸에게 삶을
Aizmirsa, aizmirsa, aizmirsa iedot vien
잊었네, 잊었네, 잊었네 주는 것을
Meitiņai, meitiņai, meitiņai laimīti.
내 딸에게, 내 딸에게, 내 딸에게 행복을