팬빌리지
2기 촌장: 햄스타 | (구)카라게시판
 
작성일 : 12-08-01 21:51
[번역] [번역]삿포로 KPOP이벤트 하루 전날부터의 일본 KARA팬들 이모저모~
 글쓴이 : 소나기13
조회 : 1,514  

 
K-POP NON STOP LIVE 2012 전날
2012-07-31 21:17:15 
테마 : 블로그
 
明日の札幌ドームでのイベントのためにKARAがグループとしては初めて
北海道に上陸するという記念すべき日ということでお出迎えのために新千歳へ
내일 삿포로 돔에서의 이벤트를 위해서 KARA가 그룹 최초로
홋카이도에 상륙하는 기념적인 날이라는 것으로 마중을 나가기위해 신치토세로
 
 
既に朝早いうちから熱狂的なファンが到着口付近に陣取っていた
我々は一目でも長くKARAを見ていようと思いできるだけ後ろの方で出迎えることに
이미 아침 일찍부터 열광적인 팬들이 도착출구 부근에 진을 치고 있었습니다.
우리는 한눈으로 오랫동안 KARA를 보자는 생각으로 뒤쪽부분에서 마중하기로
 
 
これまでの出迎えとは違い、柵のようなものが設けられ、
そこから前へは出られないようになっていた
そしてTV局まで来てるとか道内ローカル局ではHBCとuhbが確認できたが、
それだけでなく韓国のKBSまで更には我々サイドが撮影されたり、仲間では取材される者までいたり
(그런데)이때까지와는 다르게,  펜스같은 것이 설치되어 있어서
도착출구부터 쭉~ (펜스)앞으로는 사람이 나오지 못하게 되어있었습니다
그리고 TV방송국까지 와있었는데 도내 지역방송국인 HBC와 uhb는 확인할 수 있었지만,
그것만이 아니라 한국의 KBS까지 더구나 우리측이 촬영되거나 동료가 취재당하는 사람까지 있었습니다.
 
 
飛行機の到着から待つ事1時間強、
ようやくKARAが到着口から出て来た
비행기 도착을 기다린지 1시간 이상,
간신히 KARA가 도착출구에서 나왔습니다
 
 
写真撮影は禁止だったので残念ながら本人画像はナシだけど
多分明日か明後日かそのあたりの午後の情報番組で取り上げられるのではないかと
사진 촬영은 금지이기 때문에 불행히도 본인이 찍은 사진은 없지만
아마 내일이나 모레면 그 근처의 오후 정보 프로그램에서 다루어지지 않을까합니다.
 
 
KARAの5人は全員デカいサングラスをかけていて表情の全ては伺い知れないものの我々の歓迎に
笑顔で応えてくれているようゆっくりゆっくり、出迎えの人々の前を歩き、
プレゼントを持ってきたファンからも受け取ってくれたり我々の前も比較的ゆっくり通ってくれた
このブログ的に重要なニコルたんも我々サイドを見て微笑んでくれた
KARA 5 명은 모두 큰 선글라스를 쓰고있어 표정 전부를 엿볼수는 없었지만 우리의 환영에
미소로 화답해 주고있는 것처럼 천천히 천천히, 마중나간 사람들 앞을 걸었고
선물을 가지고 온 팬으로부터 (선물을) 받아주거나 우리들 앞에서도 비교적 천천히 통과해 주었습니다.
이 블로그에서 중요한 니콜도 우리쪽을 보고 미소지어 주었습니다
(*이 블로그 타이틀이 "니콜짱 최고"입니다 ^^)
 
 
 
昨日放送されたと思われる映像をお借りして…
そして仲間には更なる収穫が☆☆☆(ご本人達のブログに書かれることでしょう)
というわけで充実したお出迎えでした♪
어제 방송된 것으로 보이는 영상을 빌려 ...
그리고 동료에게는 큰 수확이 ☆☆☆ (본인들의 블로그에 쓸 수 있게 된것이죠~)
라는 이유로 충실한 마중이었습니다 ♪
 
 
いよいよ明日。
北海道で初めてKARAが歌う。
드디어 내일.
홋카이도에서 처음으로 KARA가 노래를 부릅니다.
 
=======================================
 
 
내일 삿포로 돔 ☆ KARA 응원 부채 완성 ♪
2012 년 07 월 31 일 (화) 21시 55 분 11 초
테마 : 홋카이도 삿포로시의 일상 생활
 

明日はKARAに会いに札幌ドームに行きます
K-POP NONSTOP LIVE in 札幌
내일은 KARA를 만나러 삿포로돔에 갑니다
K-POP NONSTOP LIVE in 삿포로
 

奮発して、最高級のプレミアムシートで参戦です
名古屋のライブの時はほとんど肉眼では見えなかったけど、
明日は間違いなく近めで見れるはず(*´∇`)
楽しみすぎる
분발했기에 최고의 프리미엄 좌석으로 참전입니다
나고야 라이브때는 거의 육안으로 보이지 않았었지만,
내일은 틀림없이 가까운데서 눈으로 볼 수 있을거에요(* '∇`)
너무 기대됩니다. 
 

手作りKARAうちわ完成
裏返すと
직접만든 KARA 부채 완성   
뒤집으면
 
 
 
KARAがこっち見てくれますように
おまけにこっちも作った
反対側はみんなの名前入り
KARA가 이쪽을 봐주도록 
요것도 만들었습니다
반대쪽은 모두의 이름을 새겼어요
 
 

明日は仕事終わりにドーム直行するので、
会社にミーハーうちわを5枚も持ってくことになったww笑
早くKARAに会いたい
내일은 일이 끝나면 돔으로 직행하기 때문에
회사에 팬부채를 5장이나 들고 가게 됐네요 ww 웃음
빨리 KARA를 만나고 싶습니다
 
===================================
 
 

드디어 오늘 삿포로 돔에서 첫 KPOP 이벤트 네요 ~ ♪
2012-08-01 13:23:26 
테마 : 블로그
 
 
たくさんの方がグッズを買ったり、ハイタッチの抽選に並んでるようですね~
많은 분들이 상품을 구입하거나 하이터치 추첨에 줄서 있는 것 같네요 ~ 
 
 
 

ただ・・・このようなお知らせが出てしまったようです・・・
다만 · · · 이러한 소식이 나와 버린 것 같습니다 · · · 
 
 
今回ハイタッチをとても楽しみにしていたファンの皆さんも多かったと思いますがとても残念ですよね・・・
でもちゃんと対応を考えてあり
KARAとRainbowのサイン付きポスターが用意されてるそうですよ
이번 하이터치를 매우 기대하고 있던 팬들도 많았다고 생각합니다만 매우 유감이군요 · · · 
하지만 제대로 대응을 생각하고 있습니다
KARA와 Rainbow의 사인이 있는 포스터가 준비되어 있다고해요 
 

いろいろ文句を言う方も多いかもしれませんがハイタッチできない分
KARAとRainbowはみんなを楽しませるライブを行ってくれると思いますよ~
とにかく今日応援に行かれる皆さんは楽しんできてくださいね
여러가지로 불평인 분도 많을지 모르지만 하이터치를 할 수 없었던 부분은
KARA와 Rainbow가 모두를 즐겁게하는 라이브를 해준다고 생각합시다 ~ 
어쨌든 오늘 응원 가실 여러분은 즐겨주세요
 
 
PS.
저게...참... 아마도 주최측의 농간인거 같아요.
뜬금없이..하이터치라니.
삿포로에서 한류상점을 운영하는분의 블로그입니다. 사진은 직접찍은건 아닌듯.
===============================================
 
 
 
K-POP NON-STOP LIVE
2012 년 08 월 01 일 (수) 06시 12 분 09 초
테마 : Blog
 

今日は札幌ドームで
K-POP NON-STOP LIVEです。
KARA観たい。
오늘은 삿포로 돔에서
K-POP NON-STOP LIVE입니다.
KARA가 보고 싶습니다.
 
ギュリ様を観たい。
素敵過ぎる。
규리사마가 보고 싶네요.
너무 멋져.
 

行くか迷ったけど、行かないかな…(´・ω・`)
他アーティスト、全く興味ないし…
単独公演なら行ってたなぁ。
갈까 망설였지만, 가지 않기로 ... ( '· ω ·`)
다른 아티스트는 전혀 관심없기에 ...
단독공연이라면 갔을텐데.
 
 
やっぱり、好きなアーティストを充分堪能出来る、
単独公演や少ない共演者での公演に限る(´・ω・`)
うちらもそういうカタチで、時間長めのLIVEとかしたい(´・ω・`)
どっかでギュリ様見掛けないかなぁ('ε')キョロキョロ
역시 좋아하는 아티스트를 충분히 만끽할 수 있는
단독공연이나 적은수의 출연자 공연에 한정입니다. ( '· ω ·`)
우리들도 그러한 형태로 시간 긴 LIVE를 하고 싶습니다 ( '· ω ·`)
어디서 규리사마를 볼수는 없을까 ( 'ε') 두리번 두리번
 
PS.
언더에서 활동하는 락밴드인듯합니다.
요런 실속파도 많네요.하지만 못가도 밑에분 같은분도 있답니다.
 
======================================
 
 
 K-POP NON STOP LIVE
2012 2012-08-01 
테마 : 블로그
 
札幌ドームであるねー(^^)
チケットは持ってないけど試験終わったら様子を見にドーム直行する予定だよー(^-^)/
かわいいグッズとかあったら買っちゃうかも!
삿포로 돔에서 있군요 (^ ^)
티켓은 가지고 있지 않지만 시험끝나면 상태를 보러 돔으로 직행할 예정입니다.~ (^-^)/
귀여운 상품이라든지 있으면 사버릴지도! 
 
 
でもその前に人で混んでそう(>_<)
今日はいろいろとレポできたらしますよー\(^o^)/
札幌はあいにくのお天気だけど試験頑張ってきまーす(o^^o)
하지만 그전에 사람이 붐빌 것 같네요 (>_<)
오늘은 여러가지 리포트 쓸 수 있으면 쓰겠습니다 \(^o^)/
삿포로는 공교로운 날씨이지만, 시험 힘내겠습니다. (o^^o)
 
<계속해서 두개 더 올라온거 이어서 붙입니다.>
 
札幌ドームに行って
KARAのグッズ買ってきたよー(^^)
結構すんなり買えた\(^o^)/
삿포로 돔에 가서
KARA의 상품을 사왔어요 - (^ ^)
상당히 순조롭게 샀습니다 \(^o^)/
 

ペンライトとビニール巾着とニコルちゃんのファイルを買ったよ(o^^o)
今日は所持金が少なかったからこれしか買えなかった(T . T)
팬라이트와 비닐주머니와 니콜짱의 파일을 샀어요 (o^^o)
오늘은 가진돈이 적었기 때문에 이것밖에 살 수 없었습니다 (T . T)
 
<계속>
 
これ買ったよ(o^^o)
ペンライト見づらいかもしれないけどピンクに光るんだよv(^-^)v
이것을 샀어요 (o^^o)
펜라이트는 잘 안보일지도 모르지만 핑크색으로 빛납니다 v(^-^)v
 
 
PS.
신기하게도 표는 없어도 상품만 사러 가는게...여긴 일반적인 모습인가 봅니다.
어쨋든 내일은 후기가 나오겠죠.^^
저 팬라이트.. 다른분 블로그(http://ameblo.jp/motna-0315/entry-11317465087.html)
에서 좀 더 확대한걸로 덧붙입니다.
(*생각보다 예쁘군요~)
 
 
이글이 있는 주소 : http://blog.daum.net/icewaves/202
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
익산오라비 12-08-01 22:03
   
번역글 잘봣습니다 ^^ 항상 감사합니다 ^^
패닉 12-08-01 22:06
   
주최측 상술 아놔 ㅡㅡ;; 티켓 팔려고 하이터치회 한다고 거짓말을 하다니 제정신이 아닌듯?;;

괜히 카라가 욕먹지 않았으면 좋겠는데요...
한시우 12-08-01 22:06
   
잘봤어욤~ ㅎ
햄스타 12-08-01 22:34
   
일본주최측은 사전 협의도 없이 저런 일정을 강행한건가.. 참..
번역글 잘보았습니다^^
영장군 12-08-01 22:42
   
잘 읽었습니다.

팬 라이트 보라색  이쁘구만요...
고로공 12-08-01 23:18
   
좋겠구나~~~ 부럽다~~
사인포스터라도 어디냐~~
내손안에 12-08-02 04:01
   
병태들이 몇넘식 꼭잇어서 예전에 아까빈지 두꺼빈지처럼 손바닥에 뭘묻힐지 모르지요
무조건 안하는게 정답~
시간여행 12-08-02 06:36
   
잘바써여```
니가카라킴 12-08-02 10:17
   
주최측 참 왜 이모양인지
잘읽었습니다 ^^
훗가이도 팬분들 많이 기대하시고 계셨던듯^^
 
 
Total 0
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
게시물이 없습니다.