[번역본]
1 : 프로그램 도중이지만 아피 사이트에 (^ o ^) /입니다 (밧쿠시 MMd0-Ae5o) [] 投稿日:2016/09/11(日) 21:16:29.39 ID : IWVZT1DLM [1/1回] [] 투고 일 : 2016/09/11 (일) 21 : 16 : 29.39 ID : IWVZT1DLM [1/1 회]
그리고 이것도 자주있던 일인데 납득이 가지않았던 일이 있다.
텔레비젼에서 내 이름과 내 얼굴을 사용하면서 나와 전혀 다른 사람의 성격을 비출때가 많았다.
예를 들면 어느 날 감독님이 내 주택에 찾아와 '뭔가 재밌는 것 없어?' 라고 물어봤는데
'책이나 dvd는 저쪽에 있어요' 라고 대답하면
'이봐요, 일본의 애니메이션이나 만화,아이돌 상품등이 있지않습니까?' 라고 되물었고
저는 '가지고 있지 않다' 라고 대답하면 재미없다라고 말하고 포기하곤 했었어요
그래서 결국 일본 편의점을 소개한다는 설정으로 방송을 하기로 결정하고 방송을 진행했습니다.
일본 편의점에 대한 동영상을 개인적으로 제작해 본적은 없지만 편의점에 자주 가봤기 때문에 머리속에 이미
일본 편의점에 대한 지식이 가득 차있던 상태였습니다. 그래서 이 소재라면 방송에 재밌게 사용할수 있을거라 생
각 했고 감독님께 제안을 했던거죠. 녹화가 시작되고 나서 저는 제가 생각 하던걸 말하면서 시작했어요
일본의 편의점의 재밌는 점은 컵라면의 종류가 다양하다는것
캐나다에는 건조라면 뿐이지만 일본의 편의점에는 다양한 컵라면이 진열된것을 볼수있다 . 등등의 말을
하고 있었는데 감독님이 스폰서의 영향으로 라면은 찍을수가 없다고 했고 바로 편의점 도시락으로 화제를 돌렸
어요. 그리고 이촬영을 하면서 감독님은 저에게 '일본은 대단하다' '외국엔 이렇게 다양하지 않다' 등의 과장과
오버스러움을 계속 요구했어요. 저에겐 6년간 살았던 일본의 편의점이라 그냥 편의점 같은 느낌이였는데 감독님
은 '미소''건강''흥분' 을 계속 요구해서 그냥 '네네 좋네요' 라고 말하면서 넘어갔어요.
근데 실제로 방송을 보고있으면 나레이션에서 추가된 소리를 들어보면 '미카엘라 씨에게 일본의 편의점은
유원지와 같은것' 이라고 방송에서 나왔고 그게 제 실제 반응인것처럼 나와서 충격적이였어요
난 그런생각 하지도 않았고 말한적도 없는데 말이죠 내성격과 내행동을 그들 입맛대로 바꾼다는 사실을 알고서
그 이후론 방송에 출연하지 않게 되더라구요.
얼마전에 가생이에도 올라왔던 내용인데
일본놈들이 국수주의적 자화자찬 방송을 내보낼때나 혐한 혐중 방송을 내보낼때 이런식으로 외국인들의 인터뷰를 조작합니다 더빙과 자막으로요
한국 여고생 인터뷰 조작했을때 그 기사가 일본 사는 외국인들 모인 커뮤니티에도 올라왔는데 나도 당했다 일본은 저널리즘이 없다 이런식의 댓글이 베스트 댓글