커뮤니티
스포츠
토론장


HOME > 커뮤니티 > 동아시아 게시판
 
작성일 : 21-07-05 15:59
[한국사] 삼국사기 번역본 추천 부탁 드립니다.
 글쓴이 : 엄근진
조회 : 722  

이런저런 역사책을 보다보니 아무래도 삼국사기 원전을 참고해야겠다는 결론에 이르네요. 제 한문실력이 형편 없으니 한글본을 봐야 하는데, 좋은 번역본이 있다면 추천 부탁 드립니다(당연히 원문 수록된...). yes24에서 몇가지 찾아봤는데 어떤 책이 좋은지 판단이 안서네요.

미리 감사드립니다.
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
검군 21-07-05 17:55
   
비싼책일 수록 좋음. 난 싸구려 샀다가 저자가가 이상한 사람이라 되도 않는 엉터리 해설을 길게도 늘어놓아 짜증이 엄청났음 ..버리고 새걸살려 하니 원전에 충실한  괜찮은건 너무 비싸네요.
     
엄근진 21-07-05 19:02
   
저도 그럴거 같아서 여기 물어 봤습니다. 감사합니다 ~^^
지누짱 21-07-05 18:31
   
연구열 대단하십니다
아무래도 감방친구님께서 이 글 보시면
좋은 책 추천하실겁니다
     
엄근진 21-07-05 19:02
   
연구가 아니라... 재미로... ㅎㅎ
감방친구 21-07-05 18:33
   
굳이 책을 사실 필요가 없지 싶네요
이미 인터넷에 국가에서 국민세금으로 작업한 번역본이 공유돼 있습니다
주석도 충실히 달려있고요
감방친구 21-07-05 18:40
   
■ 한국고전인문연구소 국역본

https://terms.naver.com/list.naver?cid=49615&categoryId=49615&subCategory=on

■ 국사편찬위원회 국역본

http://db.history.go.kr/item/level.do?itemId=sg

지금까지 기회 있을 적마다 이런 사이트를 소개해드리고 있는데요

제 개인적 생각으로서, 늘 강조하는 것은 다른 사람들의 책을 이것저것 보면서 역사를 공부하지 말고 먼저 삼국사기, 삼국유사, 고려사 등을 읽으며 공부한 후에 다른 사람들의 책을 읽으라는 것입니다
     
엄근진 21-07-05 19:07
   
역시~!  감사합니다.

"... 삼국사기, 삼국유사, 고려사 등을 읽으며 공부한 후에 다른 사람들의 책을 읽으라는 것 ..."
>> 그게 좀 어려운게... 전 연구자가 아니라 원전을 읽어도 무슨 소린지 알 수가 없습니다. 우리나라에 감방친구님이나 김상님 처럼 삼국사기의 행간을 읽을 줄 아는 사람이 몇이나 될지... 저같은 일반인은 전문가들의 도움을 받아 흐름을 이해하다가 필요한 부분만 찾아보는 게 맞는 거 같습니다. ^^;
     
엄근진 21-07-06 22:39
   
조언 감사합니다. 참고하겠습니다.

한가지... 하오체를 쓰는 특별한 이유가 있으신가요? 하대 받는 느낌이라 보기 불편하네요.
 
 
Total 5,092
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
4876 [한국사] 임나일본부설은 다 극복했다는 민족 반역자들의 숨… (32) 스리랑 07-29 808
4875 [한국사] 임나 흥망사 (김상훈설) (16) 엄근진 07-29 718
4874 [한국사] 임나(任那)를 통한 님금과 매금의 상관성 검토 감방친구 07-29 560
4873 [한국사] 임나일본부설은 사라지지 않았다. 왜냐고? (3) 보리스진 07-29 502
4872 [한국사] 임나는 가야가 아니다 (33) 스리랑 07-29 764
4871 [한국사] 춘추전국시대 중산국中山國의 위치는 산서성 중부 … (2) 수구리 07-29 457
4870 [한국사] 가야, 임나, 일본 어원 분석결과: 부여와 관련된 명칭… (4) 보리스진 07-29 607
4869 [한국사] 전국시대 대나라(代)는 중모(中牟, 현재 학벽鶴壁 林… 수구리 07-28 545
4868 [한국사] 영남과 호남을 삼킨 임나일본부설 (2) 스리랑 07-28 757
4867 [한국사] 윤내현, 사료로 보는 우리 고대사, 2017 (10) 엄근진 07-28 582
4866 [한국사] 고조선:적狄(오랑캐)은 적翟(새 깃털)이니 조우관鳥… 수구리 07-27 515
4865 [한국사] 진개전쟁이후 국경선의 변화(윤내현 설) 지누짱 07-27 473
4864 [한국사] 稍役屬真番 이하 해석에 대해서 (6) 감방친구 07-27 493
4863 [한국사] 소위 진개전쟁(윤내현 설) (8) 지누짱 07-27 523
4862 [한국사] 수구리님 참조부탁드려요 (19) 지누짱 07-27 428
4861 [한국사] 요수(遼水)는 지금의 요하(遼河)가 아니며 요동군은 … (2) 수구리 07-27 488
4860 [한국사] 고조선 영토와 춘추시대 지도로 알아보는 주나라 영… (16) 수구리 07-26 753
4859 [한국사] 부여족은 원래 어디에서 온 것인가(3) (6) 독산 07-26 644
4858 [한국사] 부여족은 원래 어디에서 온 것인가(2) (2) 독산 07-26 473
4857 [한국사] 부여족은 원래 어디에서 온 것인가(1) (3) 독산 07-26 795
4856 [한국사] 우리 고대사의 주 활동영역을 연산 이남에서 찾는 사… (8) 감방친구 07-26 521
4855 [한국사] 우하량 유적은 , 유럽 신석기문화 아나톨리안의 정… (1) 조지아나 07-26 444
4854 [한국사] 한문에서 注와 入의 대구 표현 해석에 대해서 (7) 감방친구 07-25 566
4853 [한국사] 한韓은 산동성과 강소성이었다(후한서 동이열전 내… (41) 수구리 07-25 1134
4852 [한국사] 김윤명박사의 단군세기 논문 발표 (1) 스리랑 07-24 604
4851 [한국사] 예와 왜가 같은 말에서 비롯했을 가능성은 없을까요? (2) 감방친구 07-24 591
4850 [한국사] 역사 논문들을 보면서 종종 느끼는 문제적 인상 (8) 감방친구 07-24 487
 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  >