커뮤니티
스포츠
토론장


HOME > 커뮤니티 > 동아시아 게시판
 
작성일 : 16-03-01 22:48
[한국사] 고조선에 대한 언급을 한, 가장 오래된 고서는 무엇인가요?
 글쓴이 : 아스카라스
조회 : 2,844  

산해경, 사마천의 사기?
인정을 못 받고 있는 환단고기를 제외한 가장 오래된, 중국의 책은 무엇인가요?

고조선에 대해 너무나도 알고싶습니다..
출처 : 해외 네티즌 반응 - 가생이닷컴https://www.gasengi.com




가생이닷컴 운영원칙
알림:공격적인 댓글이나 욕설, 인종차별적인 글, 무분별한 특정국가 비난글등 절대 삼가 바랍니다.
mymiky 16-03-01 23:09
   
산해경일겁니다.
BabyFaceSY 16-03-01 23:12
   
배우기로는 관자라던데 아닌가요?
     
mymiky 16-03-01 23:36
   
사실, 관자나 산해경이나 정확하게 언제 쓰여졌는지? 모릅니다.

산해경은 하나라- 춘추전국- 진나라
관자는 춘추전국시대로 추정하는데,

하나라설이 맞으면, 산해경이 오래된 것이겠고, 아니라면? 관자겠지만.
실제론, 학자마다 의견이 분분하기에, 정확하게 기다. 아니다 하기는 어려움.
비좀와라 16-03-01 23:15
   
산해경 입니다. 산해경에 조선은 천독이란 말이 있는데 천독은 또 천축이란 말이라 조선은 천축이다라고 주장을 많이 하지요. 문제는 천축이 지금의 인도이냐 아니면 타지역이냐가 오랫동안 논쟁이 되었고 아직 결론이 안났습니다.
     
mymiky 16-03-01 23:23
   
산해경 읽어보셨음?

조선은 천독이다?
그런 구절 없던데-.-;;
꼬마러브 16-03-01 23:33
   
고조선은 산해경 이전에 숙신이라는 이름으로 사서에 나옵니다. 어느순간 corea가 korea가 됐듯이 숙신이 조선이 된것이죠
     
mymiky 16-03-01 23:35
   
어느 사서입니까?

산해경에선 조선으로 나오는데?
그 이전에 숙신이 나온다구요;;
          
꼬마러브 16-03-01 23:53
   
이는 사기와 죽서기년,국어,일주서 등만 봐도 알 수 있는 내용입니다. 실제로 중국사서를 볼 때 만주에 처음 등장한 민족,정치체는 숙신입니다. 조선이 아니죠 (직접 찾아보시길)
숙신과 조선을 동일한 집단으로 보는 견해는 일찍부터 제기되었습니다. 특히 신채호는 숙신의 본음은 주신으로 조선은 주신을 한자로 표기하는 과정에서 발생한 다른 표기방식으로 봤죠. 이는 최남선과 북한의 리지린, 중국의 부사년이나 러시아의 레프 콘체비치와 같은 많은 학자들도 동의하는 내용입니다.
상식적으로 생각해보아도 산해경에 고조선이 최초로 기록되어 진 것은 맞으나 여기서 유의할 점은 산해경이 편찬된 시기는 학자마다 견해가 다르나 BC 3~4세기 경으로 보는 것이 통설입니다. 즉 춘추전국시대에 편찬되었다는 것이죠. 고조선이 BC 2333년에 건국되었다고 가정할 시 건국되어진지 약 2000년 뒤에야 조선이 최초로 중국에서 기록되었다는 것은 상식적으로 말이 안되는 상황입니다. 하지만 조선과 달리 숙신은 고대 중국사서에서 계속 나오는 명칭입니다.
또한 숙신의 기원지는 요서, 남만주 일대로 보는 것이 통설인데 이는 고조선의 전신인 하가점하층문화와 겹칩니다.
즉 조선이라는 명칭이 최초로 등장하는 사서는 산해경이 맞으나(관자라는 말도) 숙신 또한 조선의 다른 한자표기법 또는 같은 정치집단을 나타내므로 그 이전의 고조선은 숙신이라는 이름으로 나온다는 것이 제 말의 요지입니다.
또한 글 내용과는 상관 없으나 숙신을 조선이라고 봤을 때 한국사의 주류는 동이족이 아니라는 것도 알 수 있습니다. 나중에 글 쓰겠습니다.
               
아스카라스 16-03-02 02:57
   
숙신이 동이족이 아니라구요? 만주와 연해주 지역에 있던 이들이 숙신 아닙니까? 이들은 동이족이 아니면 누구죠? 고대 러시아인인가요..?
무슨 뜻입니까?
비좀와라 16-03-02 00:58
   
“東海之內, 北海之隅, 有國名曰 朝鮮天毒, 其人水居, 偎人愛之.”

- 산해경 <海內經>

" 朝鮮이라는 명칭의 유래에 대해서는 여러 견해가 있어 왔다. 조선의 유래를 추정하여 기록한 것은 사기 주석, 산해경 주석에서이다.

史記 朝鮮列傳 사기 조선열전
【集解】張晏曰:「朝鮮有濕水•洌水•汕水, 三水合爲洌水, 疑樂浪•朝鮮取名於此也.」 
【索隱】案, 朝音潮, 直驕反. 鮮音仙. 以有汕水, 故名也. 汕一音訕. 
『史記集解』에 인용된 3세기경 魏의 張晏은 ‘朝鮮에는 濕水•洌水•汕水 3개의 江이 있는데 이들이 합쳐 洌水가 되었으며 樂浪과 朝鮮이라는 명칭은 이 강들의 이름에서 따온 것 같다’고 하였다.
또한, 색은에서는, “조(朝)의 발음은 조(潮)로서 죠(直驕反)이다. 선(鮮)의 발음은 선(仙)이다. 선수(汕水)가 있어서 이름이 지어졌다. 선(汕)의 발음은 산(訕)이다”고 하였다.

국사편찬위원회의 사기 번역서, 주석에서는 그 동안의 여러 설을 잘 정리하였는데, 이를 그대로 옮겨 본다.

『山海經』의 註釋者인 4세기 초의 郭璞은 ‘朝鮮은 遼東에 있던 樂浪과 동의어’라고 하였다.『新增東國輿地勝覽』에서는 ‘동쪽 끝에 있어 해가 뜨는 지역이므로 朝鮮이라 불렀다’고 하였으며,『東史綱目』에서는 ‘鮮卑의 동쪽에 있으므로 朝鮮이라 칭하였다’고 하였다.
申采浩와 鄭寅普는 朝鮮을 같은 음을 지닌 滿洲語의 珠申에서 온 것으로 해석하였다. (申采浩,『朝鮮上古文化史』pp.351∼369; 鄭寅普,『朝鮮史硏究』pp.51~52)『滿洲源流考』에는 원래 滿洲語로 ‘所屬’을 珠申이라고 하였는데 肅愼은 珠申이 轉音된 것이라고 기록되어 있다. 이에 근거하여 ‘所屬’을 ‘管境’과 뜻이 통하는 것으로 해석하여 珠申은 국호의 의미를 지녔을 것으로 인식하였고, 옛 문헌에 보이는 朝鮮과 肅愼은 동일한 뜻을 지닌 다른 호칭이었으므로 결국 朝鮮의 명칭은 珠申에서 유래하였을 것이라고 하였다. 梁柱東은 고대 朝鮮族은 태양숭배 신앙을 가지고 이동하면서 도처에 ‘밝’이나 ‘새’라는 지명을 남겼을 것으로 보고, 朝를 ‘밝’으로 鮮을 ‘새’로 해석하여 朝鮮을 ‘밝새’로 보았다. (『古歌硏究』pp.380~391)

李丙燾는『三國遺事』古朝鮮條에 나오는 ‘朝鮮’은 국가 이름이고 ‘阿斯達’은 그 首都라는 대목에 주목하여 이 단어들이 同意語일 것으로 보아, 朝鮮은 곧 고대조선의 단어 ‘아사달’의 中國式 모사라 하였다. (「檀君說話의 解釋과 阿斯達問題」 pp.27~43)
한편 리지린은 기본적으로 張晏의 설을 받아들였으나 약간의 이견을 보이고 있다. 그는 濕水•洌水•汕水 등의 명칭으로부터 肅愼•息愼•稷愼 등의 肅愼族 諸名稱이 배태되었다고 보면서, 朝鮮은 결국 위의 水名으로부터 온 것이지만 직접 온 것이 아니고, 肅愼이라는 종족명칭을 통하여 온 것이라고 하였다. (『고조선연구』pp. 11∼20)
-이상 인용 마침-

이제까지의 여러 설은 대체로 한자어 조(朝)의 의미를 따서 아침, 밝음의 선(鮮)은 빛남, 곱다의 의미를 따서 풀이하고 있다. 즉, 밝은 아침, 빛나는 아침 정도로 풀이하고 있다. 이에 따라 국내 유명 항공사에서는 대한민국을 “고요한 아침의 나라”라고 소개하면서, “Morning calm”으로 표기하고 있기도 하다.

그런데, 필자가 최근 읽은 『진시황은 몽골어를 하는 여진족이었다』(주학연 지음, 문성재 역주, 우리역사연구재단)는 책에서 지은이는, 중국역대 사서에서 북방민족의 족명(族名)을 한자로 표기하면서, 한자가 지닌 의미적 요소보다는 음성적 요소에 기초하여 적었는데, 연구자들이 음성적 요소를 도외시하고 의미적 요소에 집착함으로써 본래의 의미를 잊게 되었다고, 기존의 연구를 비판하고 있다.
특히 삼황오제의 성씨인 공손(公孫), 고신(高辛), 우순(虞舜)은 바로 오손(烏孫)이자, 여진족의 핵심 씨족인 애신(愛新)이며, 그래서 여진족이 스스로를 황금겨레(金族)로 불렀다는 것이다.(p.369)

북방 유목민족이 황금을 귀하게 여겨 나라이름이나, 성씨로 삼은 것은 주지의 사실이다. 여진족이 세운 金나라, 황금의 나라 신라의 왕족이 金(김)을 성씨로 삼고, 현재 우리나라 최대의 성씨로 되어 있다. 삼국사기에는 신라가 고조선의 유민들로 이루어 졌다고 하였다. "

- 백송님의 조선은 금金을 뜻하는가에서 인용.
     
가입만30번 16-03-02 01:33
   
『진시황은 몽골어를 하는 여진족이었다』(주학연 지음, 문성재 역주, 우리역사연구재단)는 책에서 지은이는, 중국역대 사서에서 북방민족의 족명(族名)을 한자로 표기하면서, 한자가 지닌 의미적 요소보다는 음성적 요소에 기초하여 적었는데, 연구자들이 음성적 요소를 도외시하고 의미적 요소에 집착함으로써 본래의 의미를 잊게 되었다고, 기존의 연구를 비판하고 있다.
-------------------------------------------------------------
작년에 고대사 역사강좌에서 같은 내용을 들은 적이 있습니다.
초청교수님이 우리의 고대 국명, 지명은 한자의 가차문자로 보고 음가로 해석해야 하는데 지금까지 음가가 아닌 뜻으로 해석하는 오류를 범하고 있다고 하군요.

또한 남만족을 제외한 서융, 북적은 모두 동이에서 갈라졌다는데 우리는 이 기록은 무시하고 서융과 북적, 동이를 개별적으로 보는 오류를 범하고 있다고 합니다.
          
아스카라스 16-03-02 03:02
   
서융은 중앙아시아와 티벳이고 북적은 몽골과 같은 기마민족일 터인데 어떻게 동이에서 이들이 갈라져나왔다는 거죠?
               
가입만30번 16-03-03 22:34
   
서융이 중앙아시아와 티벳, 북적은 몽골 기마민족이라는 건 후대에 규정한거라 합니다.
몽골 역사학계에서 흉노족과 선비족, 거란족, 서융족을 조상으로 삼습니다.
이경우 몽골은 서융, 북적인 흉노, 동이인 선비,
선비족에서 갈라져 나간 거란의 짬뽕인데 북적이 맞는 건가요?
강의에서 거론한 사서 이름은 기억이 안나지만
처음 동이, 서융, 북적의 구분 기준은
공손헌원의 2?명 후손 중 낙양에 정착한 12명 자식들의 후손 화하족이라고 합니다.
하화족이 나온 후에 4이가 구분되는데
남만을 제외한 북적, 서융은 동이를 뿌리로 한다고 합니다.
그래서 서융족 나라인 진시황이 몽골어를 하는 여진족이라는
비좀와라님의 진시황 예시글이 가능한 것 같습니다.
진시황 당시 서융족에 몽골어나 여진족은 없었지만 말이죠.
                    
아스카라스 16-03-05 19:26
   
말씀인 즉슨
당대 서융과 북적은 지금의 기준보다 중원과 상당히 가까우니, 현 중국의 중앙에서 약간 서쪽에 치우쳐진 지역이 고대의 서융, 북경이 있는 곳이 고대의 북적이란 말씀이지요?

그러하니 말이 되는군요.
그런데 서융과 북적의 뿌리가 동이라는 것은 어디에 언급된 말인지요?
밥밥c 16-03-02 01:27
   
현재까지 알려진 산해경이  BC 3~4세기 경에 쓰여졌을 것으로 보는데,

 당대에도 내용을 전혀 이해하지 못했읍니다.

 지금도 마찬가지라서 해석은 엄청나게 다양합니다 .

 현재는 동북아시아의 기록중 가장 기이한기록으로 알려져 있습니다.

 즉,  한참이전부터 내려오던 책이기 때문이죠.

 가장 최근에 한글로 나온 산해경 해설서는

  중국 부영발의 "신주의 발견"( 2012년)

  한국 최두환의 "산해경의 비밀읽기" (2013년)  입니다.

 이 책들은 거의 산해경 연구의 최신트렌드까지 다 설명하고 있죠 ;;;;;;

 부영발의 "신주의 발견"을 보면 현존하는 가장 기이한책이라고 적혀있습니다.

 그만큼 이 책에 접근하는 경우,  자신이 당대 최고의 역사학자라는 자부심이  깔려 있기도 하죠.
 
 
Total 5,276
번호 제목 글쓴이 날짜 조회
443 [한국사] 대구 청동기시대 유물 (4) 하플로그룹 08-15 2745
442 [한국사] 조선시대 불고기 풍습 (1) 하플로그룹 08-15 2494
441 [한국사] 고구려 맥적(불고기) (1) 하플로그룹 08-15 2393
440 [한국사] 원(原)이 백제는 '홀', 신라는 '벌', 마… (4) 하플로그룹 08-14 2485
439 [한국사] 조선시대에도 포장도로가 있었군요 (3) 국산아몬드 08-14 2974
438 [한국사] 조선시대 남자의 평균이 160중반일것이라고 했습니다 (5) 인왕 08-14 2686
437 [한국사] 읍루, 말갈, 숙신 (3) 관심병자 08-13 2491
436 [한국사] 중국애들을 대할 떄 만주원류고가 쓸모 없는 이유 (7) 고이왕 08-13 3002
435 [한국사] 당신도 고구려인일 수 있다 (2004년 기사) 하플로그룹 08-13 2641
434 [한국사] 해방 이후 조선 땅에 남은 일본인들의 삶 (16) 관심병자 08-11 4877
433 [한국사] 검술에 관해 사람들이 착각을 하고 있는게 있음 (31) 새연이 08-11 5844
432 [한국사] 조선군 (4) 관심병자 08-11 3290
431 [한국사] 임진왜란이 우리가 이긴 전쟁인가요? (64) 잭곰 08-10 3967
430 [한국사] 왕성 관련 흥미로운 이야기 (1) 구름위하늘 08-10 2124
429 [한국사] 요즘 게시판에 한민족 발상지 파미르고원 (16) 전쟁망치 08-10 4109
428 [한국사] 우리민족 퉁구스 설에 대해 (7) 슬퍼하지마 08-09 2987
427 [한국사] 역사적으로 한민족이 전쟁에서 활을 (7) 흑요석 08-07 2386
426 [한국사] 박정희가 만주로 떠난 이유 (49) 객관자 08-04 5949
425 [한국사] 동사 東史 두부국 08-04 1823
424 [한국사] 친중파에 장악된 한국의 역사관.. (33) 대박행운 08-02 4353
423 [한국사] 나라 이름에 관해 잡생각들 (16) 관심병자 08-01 3984
422 [한국사] 한민족관 (4) 관심병자 08-01 1515
421 [한국사] 하플로그룹 이동경로와 당시의 역사로 한국의 뿌리… (3) 알밥청소 08-01 3243
420 [한국사] 중국이 남중국해 영토분쟁인게 다행이라 생각되네요 Marauder 08-01 2211
419 [한국사] 발해 (2) 두부국 08-01 2989
418 [한국사] 도움이 절실해요 (13) 슬퍼하지마 07-31 1953
417 [한국사] 한국사에 대해 책을 집필하려는 학생입니다!! (16) 슬퍼하지마 07-31 1856
 <  171  172  173  174  175  176  177  178  179  180  >